commence

/ kəˈmɛns /


commenceは、「始まる」や「開始する」という意味を持つ動詞です。主に正式な場面で使われ、何かの活動やイベントが始まることを表現します。ビジネスや教育、式典など様々な文脈で用いられ、特に儀式的なスタートを強調する際によく見られます。例えば、学校の授業や会議が "The meeting will commence at 3 PM."(会議は午後3時に始まります)と言われることがあります。


意味

動詞

何かを始める


使い分け

commence と begin の違い

commenceは、何かを始めることを意味しますが、よりフォーマルな響きがあります。一方で、beginは日常的に使われる言葉で、カジュアルな場面でもよく見かけます。つまり、commenceは特別なイベントや公式な場面で使われることが多いのに対し、beginはもっと広く使える言葉です。

The ceremony will commence at noon.
式典は正午に始まります。

Let's begin the meeting now.
今から会議を始めましょう。

commence と start の違い

startも「始める」という意味ですが、こちらもカジュアルな場面で使われることが多いです。commenceがより堅苦しい印象を与えるのに対し、startは日常会話でも頻繁に使われるため、親しみやすい表現です。

The race will start in five minutes.
レースは5分後に始まります。

commence と launch の違い

launchは特に新しいプロジェクトや製品を発表する時によく使われます。つまり、何かを始めるだけでなく、その開始が特別な意味を持つ場合に使うことが多いです。一方で、commenceは単に何かを始めることを指すため、そのニュアンスが異なります。

They will launch the new app next week.
彼らは来週、新しいアプリを発表します。


用例

commence operations B1

業務を開始する

The new factory will commence operations next month.

新しい工場は来月から業務を開始します。


commence a journey A2

旅を始める

We will commence our journey at dawn.

私たちは夜明けに旅を始めます。


commence construction B1

建設を始める

They will commence construction of the new bridge next week.

彼らは来週、新しい橋の建設を始めます。


commence proceedings C1

法的手続きを開始する

The court will commence proceedings on Monday.

裁判所は月曜日に手続きを開始します。


commence a meeting A2

会議を始める

Let's commence the meeting with a quick introduction.

簡単な自己紹介から会議を始めましょう。


commence training B1

トレーニングを始める

We will commence training for new employees next week.

来週、新入社員のトレーニングを始めます。


commence an event A2

イベントを始める

The concert will commence at 7 PM.

コンサートは午後7時に始まります。


commence work A1

仕事を始める

I will commence work on the project tomorrow.

私は明日、そのプロジェクトに取り掛かります。


commence a discussion B2

議論を始める

Let's commence a discussion about the new policy.

新しい方針について議論を始めましょう。


語源

"commence"の語源は、ラテン語の"cominitiare"に由来しています。この言葉は、接頭辞"com-"(一緒に、共に)と動詞"initiare"(始める)から成り立っています。

"initiare"はさらに、ラテン語の名詞"initium"(始まり)に関連しており、これは「入口」や「開始」を意味します。したがって、"commence"の元々の意味は「共に始める」と解釈できます。

このように、何かを始める際には多くの場合、他者との関わりや協力が伴うことが多かったため、「共に始める」というニュアンスが生まれました。現在では、単に「始める」という意味で使われていますが、その背景には人々が集まって何か新しいことをスタートさせるという文化的な要素が反映されています。


旅先で使える例文集

As the sun dipped below the horizon, we shall commence our journey into the Whispering Woods.

太陽が地平線の下に沈むと、私たちはささやく森への旅を始める。

With her sword drawn, she felt her MP begin to wane as the battle commenced.

剣を抜いた彼女は、戦闘が始まると共にMPが徐々に減少していくのを感じた。

The old mage whispered incantations, preparing to commence the spell that would reveal the hidden path.

老魔法使いは呪文をささやき、隠された道を明らかにするための魔法を始める準備をしていた。

They set up camp under the ancient oaks, knowing that dawn would soon commence their next trial.

彼らは古いオークの木の下でキャンプを張り、夜明けが次の試練を始めるであろうことを知っていた。

The merchant offered a peculiar item, claiming it would protect us when we commence our descent into the Abyss.

商人は奇妙なアイテムを提案し、それが奈落への降下を始める時に私たちを守ると言った。


ライバルと差がつく例文集

We shall commence our journey through the realms of non-alcoholic wine, exploring its potential to elevate our status at social gatherings.

非アルコールワインの世界を旅することを始めよう。社交の場での地位を高めるその可能性を探るために。

To truly appreciate Nietzsche's wisdom, one must commence the day with a profound reflection on the self.

ニーチェの知恵を本当に理解するには、自己について深い反省から一日を始める必要がある。

As we commence this agenda, let’s remember that clarity and purpose are the keys to successful outcomes.

このアジェンダを始めるにあたり、明確さと目的が成功の鍵であることを忘れないで。

In the vastness of existence, one must commence the transition to a heightened consciousness that embraces the universe's mysteries.

存在の広大さにおいて、宇宙の神秘を受け入れる高次の意識への移行を始めなければならない。

It is crucial to commence the alignment process early, ensuring that every aspect of life resonates with one's true essence.

早めにアラインメントプロセスを始めることが重要だ。人生のすべての側面が、自分の本質と共鳴するように。


会話

👩 Are you sure we should commence the launch sequence with all these alarms going off? 本当に、こんなに警報が鳴っている中で、発射シーケンスを開始してもいいの? 👨 We have no choice! The self-destruct timer is already at two minutes! 選択肢はない!自己破壊タイマーはすでに2分経過しているんだ! 👩 So we’re just going to ignore that? What if something goes wrong? それを無視するつもりなの?もし何かがうまくいかなかったらどうするの? 👨 Look, I’d rather take my chances with a countdown than let the captain blow us up. 見てくれ、カウントダウンを気にするより、キャプテンに爆破される方がいいよ。 👩 Fair point. But if we survive this, I’m never trusting your “brilliant” ideas again. 確かに。だけど、これを乗り越えたら、あなたの「素晴らしい」アイデアは二度と信じないわ。 👨 Deal! And if we don’t make it, just remember—my last words will be “I told you so.” 約束だ!もし生き残れなかったら、俺の最後の言葉は「だから言ったじゃん」だよ。 👩 Great, so I can either die laughing or become a ghost haunting you forever. 素晴らしい、じゃあ笑いながら死ぬか、ずっとあなたを haunt する霊になるかの二択ね。

関連語