depot

/ ˈdiː.poʊ /


depotは、主に「貯蔵所」や「輸送拠点」を指す名詞です。特に、鉄道やバスの車両が駐留したり、物資が保管されたりする場所を意味します。また、物流や交通の要所としても機能し、商品の積み込みや配送が行われる重要な役割を担っています。商業活動や公共交通の運営において、depotは効率的な運行を支える基盤となっています。


意味

名詞

物品が保管される場所、または車両が駐車または整備される場所

名詞

列車やバスのターミナル


使い分け

depot と station の違い

depotは、主に貨物やバスの停留所を指す言葉です。物の保管や輸送のための施設として使われることが多いです。一方で、stationは鉄道やバスの乗客用の停留所を指し、公共交通機関の利用者が乗り降りする場所を意味します。つまり、depotは主に物を扱う場所であり、stationは人が利用するための場所と考えるとわかりやすいでしょう。

The bus depot is located near the city center.
バスの発着所は市の中心部にあります。

The train station was crowded with passengers.
駅は乗客で混雑していました。

depot と warehouse の違い

warehouseは、商品や材料を長期間保管するための大きな建物を指します。通常、商業的な目的で使用されます。一方で、depotは特定の輸送手段(例えばバスやトラック)のために設計された施設であり、必ずしも長期保管を目的としているわけではありません。このように、warehouseは保管に特化した施設であるのに対し、depotは輸送に関連する機能を持つ場所です。

The goods are stored in the warehouse until they are shipped.
商品は出荷されるまで倉庫に保管されています。


用例

bus depot A2

バスが保管され、整備される場所

The bus depot is located downtown.

バスの車庫はダウンタウンにあります。


train depot A2

列車を保管し、整備する施設

The train depot is busy during the morning rush hour.

朝のラッシュアワーには列車の車庫が忙しい。


freight depot B1

貨物が積み降ろしされる場所

The freight depot handles all incoming shipments.

貨物の車庫はすべての入荷を処理します。


depot maintenance B2

車庫施設の維持管理と修理


depot manager B1

車庫の責任者

The depot manager oversees all operations.

車庫の責任者はすべての運営を監督します。


depot ticket B1

旅行のために車庫で発行されるチケット


depot hours A2

車庫の営業時間

The depot hours are from 8 AM to 6 PM.

車庫の営業時間は午前8時から午後6時までです。


depot location A2

車庫の物理的な住所


depot services B1

車庫で提供されるサービス


語源

英単語「depot」の語源は、フランス語の「dépôt」に由来しています。このフランス語は、ラテン語の「deponere」にさかのぼります。「deponere」は「de-(下に)」と「ponere(置く)」から成り立っており、直訳すると「下に置く」という意味になります。

元々の意味は、物を安全な場所に置くことや保管することを指していました。古代ローマでは、物資や貨物を一時的に保管するための場所が必要でした。このような背景から、「depot」は物資を集めておく場所、すなわち「倉庫」や「輸送拠点」といった意味を持つようになりました。

現在では、鉄道やバスのターミナル、さらには軍事基地などさまざまなコンテキストで使用される言葉となっていますが、その根底には「物を安全に置く場所」という元々の意味が残っています。


旅先で使える例文集

The weary knight visited the depot to replenish supplies for the journey ahead.

疲れた騎士は、これからの旅のために補給品を補充するためにデポに立ち寄った。

In the heart of the forest, they discovered a hidden depot filled with ancient artifacts.

森の奥深く、彼らは古代の artefactで満たされた隠されたデポを発見した。

Before the battle, the mage checked his spellbook at the depot for the right incantations.

戦いの前に、魔法使いは正しい呪文のためにデポで呪文書を確認した。

The merchant boasted of wares stored in the depot, enticing adventurers with promises of rare treasures.

商人はデポに保管されている品々を自慢し、冒険者たちに珍しい宝物の約束で誘っていた。

As they planned their next quest, the rogue mentioned the secret depot rumored to hold dragon gold.

次のクエストを計画する中で、盗賊はドラゴンの黄金を秘めていると噂される秘密のデポについて言及した。


ライバルと差がつく例文集

The depot I visited last summer had the most enchanting collection of rare books that spoke to my soul.

去年の夏に訪れたデポは、僕の魂に響くような希少な本の魅力的なコレクションがあった。

Every Sunday, I like to spend my afternoons at the old train depot, contemplating the universe while sipping artisanal coffee.

毎週日曜日、僕は古い列車のデポで午後を過ごすのが好きで、アートなコーヒーを飲みながら宇宙を考えにふけっている。

I often reminisce about the times I would wander through the art depot, dreaming about my future exhibitions.

時折、アートデポを彷徨いながら未来の展覧会について夢見たあの頃を懐かしく思い出す。

At the depot of my memories, I store fragments of conversations that shaped who I am today, preserving them like precious gems.

僕の思い出のデポでは、今の自分を形作った会話の断片を宝石のように大切に保存している。

The quaint little depot in my neighborhood is where I first found my passion for photography, surrounded by artistic souls.

僕の近所にある小さなデポは、芸術的な魂に囲まれて初めて写真への情熱を見つけた場所だ。


会話

🚚 I can’t believe we’re stuck here at the depot. Where’s the rescue team? ここにデポで閉じ込められるなんて信じられない。救助隊はどこなの? 🧑‍✈️ Relax! It’s just a little delay. I heard they’re figuring out the logistics. リラックスして!ちょっとした遅れだよ。物流を調整しているって聞いた。 🚚 A delay? This isn’t just a train station! We could be trapped here forever! 遅れ?ここはただの駅じゃないんだ!私たちは永遠にここに閉じ込められるかもしれない! 🧑‍✈️ Forever? Come on! You really think they’ll forget about us? 永遠に?おいおい!本当に私たちのことを忘れると思う? 🚚 Well, if they do, at least we could start a new life here in the depot. もし彼らが忘れたら、少なくともここで新しい生活を始められるね。 🧑‍✈️ Right! We could open a café called “Depot Delights.” そうだね!「デポの喜び」ってカフェを開けるよ。 🚚 Perfect! And we’ll serve only one dish: grilled cheese sandwiches. 完璧!それで、一品だけ提供するんだ:グリルチーズサンドイッチ。 🧑‍✈️ Ah, yes! The official meal of the depot. Gourmet food for weary travelers! ああ、そうだ!デポの公式料理だ。疲れた旅人のためのグルメ料理だね!

関連語