remember

/ rɪˈmɛm.bər /


"remember" は、「思い出す」「覚えている」という意味を持つ動詞です。過去の出来事や情報を心に留めておくことを指し、特に大切な瞬間や人を思い返す際に使われます。日常生活では、「彼の誕生日を覚えている?」(Do you remember his birthday?)のように、他者とのコミュニケーションで頻繁に用いられます。また、"remember" は「思い出させる」という形で使われることもあり、誰かが何かを知らせてくれることで記憶を呼び覚ます役割も果たします。


意味

動詞

思い出す; 再び考える

動詞

将来の使用のために心に留めておく; 記憶に留める


使い分け

remember と recall の違い

rememberは何かを思い出すこと全般を指しますが、recallは特に意識的に思い出すというニュアンスがあります。つまり、rememberは自然に思い出すことも含まれますが、recallは「意図的に思い出す」という感じです。

I can't remember where I put my keys.
鍵をどこに置いたか思い出せない。

Please recall the details of our last meeting.
私たちの前回の会議の詳細を思い出してください。

remember と memorize の違い

memorizeは特定の情報を暗記することに焦点を当てています。一方で、rememberは単に何かを思い出すことなので、必ずしも暗記したものとは限りません。例えば、何かを経験した場合、その経験をrememberすることはできますが、必ずしもそれを暗記しているわけではありません。

I need to memorize this poem for class.
授業のためにこの詩を暗記しなければならない。

I can still remember my first day at school.
私は今でも学校の初日を思い出せる。

remember と forget の違い

forgetは何かを思い出せなくなることを指し、rememberとは対照的です。つまり、何かが頭から抜け落ちてしまったときに使います。これらの言葉は一緒に使われることが多く、「思い出すことができない」という意味で対比されます。

Don't forget to bring your book tomorrow.
明日、本を持ってくるのを忘れないでね。

I will always remember the time we spent together.
私たちが一緒に過ごした時間をいつまでも覚えているよ。


用例

remember to call A2

電話をかけるのを忘れない

Please remember to call your mother this weekend.

今週末にお母さんに電話するのを忘れないでください。


remember the time B1

特定の瞬間や出来事を思い出す

Do you remember the time we went to the beach?

私たちがビーチに行った時を覚えていますか?


remember someone's name A2

誰かの名前を思い出す

I can never remember her name.

彼女の名前を思い出せない。


remember the good times B2

良い過去の経験を思い出す

We should remember the good times we had together.

私たちが一緒に過ごした良い時を思い出すべきです。


remember me A2

誰かを思い出す

Please remember me when you visit my hometown.

私の故郷を訪れるときは私を思い出してください。


remember the details B1

特定の情報や事実を思い出す

It's important to remember the details of the agreement.

契約の詳細を思い出すことが重要です。


remember your roots C1

自分の出自や背景に繋がりを持つ

No matter how far you go, remember your roots.

どんなに遠くに行っても、自分のルーツを忘れないでください。


remember the past B2

過去の出来事を思い出す

We must remember the past to avoid repeating mistakes.

過去を思い出さなければ、同じ過ちを繰り返すことになります。


remember to smile A1

笑顔を見せるのを忘れない

Remember to smile when you meet new people.

新しい人に会うときは笑顔を忘れないでください。


語源

"remember"の語源は、ラテン語の"remember"(再び思い出す)に由来します。この語は、接頭辞の"re-"(再び)と、動詞"memorare"(思い出す)から成り立っています。"memorare"はさらに、名詞"memoria"(記憶)から派生したものです。

つまり、"remember"の元々の意味は「再び思い出す」や「記憶を呼び起こす」といったニュアンスを持っています。古代の人々にとって、記憶は非常に重要なものであり、物事を思い出すことで過去の経験から学び、未来の判断に活かしていました。

このように、"remember"は単なる記憶を超えて、過去の出来事や経験を再確認し、それを基に行動することの重要性を示しています。現在では、日常的な会話や文章で使われる一般的な単語となっていますが、その根底には深い意味があることがわかります。


旅先で使える例文集

As the sun dipped below the horizon, I remembered the tales of the ancient heroes.

太陽が地平線の下に沈むと、私は古の英雄たちの物語を思い出した。

In the depths of the forest, one must remember to maintain their focus amidst the whispers.

森の奥深くでは、囁きの中で集中力を保つことを忘れてはいけない。

When the fire crackled, we all remembered to check our rations before setting out.

焚き火がパチパチと音を立てる中、出発前に食料を確認することを皆思い出した。

She drew her sword and said, 'Remember, courage is our strongest ally in battle.'

彼女は剣を抜き、「忘れないで、勇気こそが戦いにおける最も強力な味方よ」と言った。

While traversing the mountains, it is essential to remember the path behind you.

山を越える際には、自分の後ろの道を思い出すことが肝要である。


ライバルと差がつく例文集

Every time I watch my favorite movies, I remember how profound the experience of 'Interstellar' was—it's like a cosmic hug for my soul.

好きな映画を見るたびに、『インターステラー』の深さを思い出す。まるで宇宙からのハグをもらった気分になるんだ。

I remember when I first discovered chia seeds; it felt like I had unlocked the secret to ultimate wellness.

チアシードを初めて見つけた時のこと、まるで究極の健康法の扉を開けた気分だった。

Every sip of my café latte reminds me of all the moments spent reflecting on life’s mysteries while wrapped in cozy blankets.

カフェラテを一口飲むたび、温かい毛布に包まれながら人生の神秘に思いを馳せたあの時間を思い出す。

I remember the barista at my favorite Starbucks by name; our little chats feel like a warm embrace in my busy life.

お気に入りのスタバの店員の名前を覚えている。この小さな会話が忙しい毎日の中で温かい呵護のように感じる。

When I look back at my social media posts, I remember the stories I shared that shaped who I am today—each one a stepping stone on my path to greatness.

SNSの投稿を振り返ると、今の自分を形作ったストーリーを思い出す。それぞれが偉大さへの道のりの足跡のようなものだから。


会話

🧑‍🚒 Do you remember that time we got stuck in the fog on our way to the rescue? あの時、救助に向かう途中で霧に閉じ込められたこと、覚えてる? 👩‍🎤 Of course! You almost drove us into a tree trying to find the way out! もちろん!あなたは出口を見つけようとして、木にぶつかりそうになったんだから! 🧑‍🚒 Hey, I prefer to think of it as an adventurous detour! ええ、私はそれを冒険的な迂回路だと思いたいんだけど! 👩‍🎤 Right, and your idea of navigating was just yelling at the GPS. そうね、あなたのナビゲート方法はGPSに叫ぶことだったし。 🧑‍🚒 Well, at least we made it out. Remember, no more driving in mysterious fog without snacks! まあ、無事に出られたからいいけどね。覚えておいて、霧の中でスナックなしで運転しないって!

関連語