flip
/ flɪp /
flipは、物を「裏返す」または「ひっくり返す」という意味を持つ動詞です。特に、物体が回転して反対側になる様子を表現する際に使われます。例えば、パンケーキを焼く時に片面が焼けたらひっくり返すことを指します。また、感情や状況が急に変わることを指す比喩的な使い方もあります。日常会話やゲームの中で頻繁に見られる表現です。
意味
急な動きでひっくり返す、またはひっくり返す原因となる
特に何かをひっくり返す急な動き
使い分け
flip と turn の違い
flipは、何かを素早くひっくり返すことを意味します。例えば、パンケーキを焼くときにひっくり返す動作が典型的です。一方で、turnは何かを回転させること全般を指し、必ずしも素早い動作ではありません。つまり、flipは特に「ひっくり返す」という動作に焦点を当てているのに対し、turnは「回す」や「向きを変える」という広い意味を持っています。
I will flip the pancake to cook the other side.
パンケーキの裏面を焼くためにひっくり返します。
She decided to turn the page of the book.
彼女は本のページをめくることに決めました。
flip と toss の違い
tossは物を軽く投げることを意味しますが、flipは物をひっくり返すことに重点があります。例えば、コインを空中に投げる場合にはtossが使われますが、コインを表と裏の面でひっくり返す場合にはflipが適切です。このように、両者は動作の種類が異なります。
He will toss a coin to make a decision.
彼は決定するためにコインを投げます。
She can flip the card to show its other side.
彼女はカードの裏面を見せるためにひっくり返すことができます。
flip と switch の違い
switchはあるものから別のものへ切り替えることを意味します。例えば、電気のスイッチを入れたり切ったりする際に使います。一方で、flipは物理的にひっくり返す行為に特化しています。つまり、switchは状態や選択の変更を示し、flipは物理的な動作です。
Please switch off the lights when you leave.
出るときには明かりを消してください。
He will flip the light switch on.
彼はライトのスイッチを入れます。
用例
flip a coin A2
コインを投げて決定する
Let's flip a coin to see who goes first.
誰が最初に行くか決めるためにコインを投げよう。
flip out B1
非常に怒る、興奮する
She flipped out when she found out the news.
彼女はそのニュースを知って激怒した。
flip through B1
何かのページをざっと見る
I flipped through the magazine while waiting.
待っている間に雑誌をざっと見た。
flip the script C1
状況や物語を変える
He flipped the script on his critics by succeeding.
彼は成功することで批評家たちの予想を覆した。
flip a switch A2
何かをオンまたはオフにする
Just flip the switch to turn on the lights.
スイッチを入れてライトをつけてください。
flip your lid B2
かっとなる
He flipped his lid when he saw the mess.
彼はその混乱を見てかっとなった。
flip the bird C2
中指を立てて侮辱する
He flipped the bird at the driver who cut him off.
彼は自分の前に割り込んできた運転手に中指を立てた。
flip for it B2
コインを使って運で決める
We can flip for it if you can't decide.
決められないなら、コインを投げて決めよう。
flip side B1
反対の側面
On the flip side, it could also be a great opportunity.
反対の側面では、それは素晴らしい機会にもなり得る。
語源
英単語「flip」の語源は、ラテン語の「flippare」に由来しています。この言葉は「flippare」(ひっくり返す、または裏返す)から派生しており、その根本的な意味は「ひっくり返す」という動作を表しています。
「flip」は、物理的に何かをひっくり返す行為だけでなく、抽象的な意味でも使われるようになりました。例えば、考え方や状況を急に変えることを指す場合にも用いられます。このように、「flip」は元々の物理的な動作から派生し、さまざまな文脈で使われるようになったのです。
現代英語では、「flip」はカジュアルな表現としても広く使われており、特に若者の間では「気軽に変える」「切り替える」といったニュアンスで使われることが多いです。このように、語源から派生した意味が時代とともに進化し、多様な使い方が生まれていることがわかります。
旅先で使える例文集
As the sun set, he noticed the map would flip if he held it just right.
夕日が沈む頃、彼は地図が正しく持つとひっくり返ることに気づいた。
In the tavern, she claimed a potion could flip the outcome of the duel.
酒場で、彼女はそのポーションが決闘の結果をひっくり返す可能性があると主張した。
While travelling, they discovered that the old legend could flip their fortunes.
旅をしていると、古い伝説が彼らの運命をひっくり返すかもしれないことがわかった。
The warrior chuckled as he prepared to flip his shield during the incoming attack.
戦士は、迫り来る攻撃に対して盾をひっくり返す準備をしながら笑った。
A whisper among the trees could flip the very fate of the forest.
木々の間に囁かれる声は、森の運命をひっくり返すことができるかもしれなかった。
ライバルと差がつく例文集
I just flipped through my journal, and it’s a glorious parade of my soul’s evolution.
ジャーナルをめくってみたら、自分の魂の進化の華やかなパレードが広がっていた。
As I flip the switch on my mindset, I feel my consciousness elevate to new dimensions.
マインドセットのスイッチを入れた瞬間、意識が新たな次元へと高まるのを感じる。
The right music can really flip my energy from stagnant to sublime, it’s pure healing.
適切な音楽は、エネルギーを停滞から崇高へとひっくり返してくれる。まさに癒しの力。
Every time I flip my perspective to 'I can do this,' the universe conspires in my favor.
「やればできる」という視点にひっくり返した瞬間、宇宙が僕の味方をしてくれる。
I flipped over to cold-pressed juice and it’s like a refreshing cleanse for my soul.
コールドプレスジュースに切り替えたら、まるで魂のためのさっぱりとしたクレンズになった。
会話
🧑🚀 Did you see that? The alien ship just flipped over! 見た?エイリアンの宇宙船がひっくり返ったよ! 👩 Are you sure it wasn't just a bad landing? それはただの着陸ミスじゃないの? 🧑🚀 No way! It was like they hit a cosmic speed bump. そんなことないよ!まるで宇宙のバンプにぶつかったみたいだった。 👩 You think they're trying to signal us for help? 彼らは私たちに助けを求めていると思う? 🧑🚀 More like they need a driving lesson! 運転教習が必要なんじゃない? 👩 Or maybe we should flip the script and offer them a ride? それとも、逆に彼らに乗せてあげるべきかな? 🧑🚀 Good idea! But let's not take them to our planet. They might flip out! いい考えだね!でも、私たちの星には連れて行かない方がいいよ。彼らが逆上するかもしれないから!