throw

/ θroʊ /


"throw" は、「投げる」「放り投げる」という意味を持つ動詞です。物体を力を込めて別の場所に移動させる行為を示し、スポーツや遊び、日常生活のさまざまな場面で使われます。また、感情や言葉を「投げかける」という比喩的な使い方もあり、「何かを提案する」や「意見を述べる」といった意味合いでも使用されます。例えば、"He threw a ball to his friend."(彼は友達にボールを投げた。)という文で具体的な行動が表現されます。


意味

動詞

腕と手の動きで空中に力を加えて何かを投げること

transitive verb

何かを特定の状態や条件にすること

名詞

何かを投げる行為


使い分け

throw と toss の違い

throwは、力を込めて物を投げることを指します。例えば、スポーツでボールを投げる時などに使います。一方、tossは軽く投げることを意味し、あまり力を入れずに物を空中に放り上げるイメージです。そのため、throwは力強さや意図が感じられるのに対し、tossはカジュアルで軽い動作として理解すると良いでしょう。

She threw the ball to her friend.
彼女は友達にボールを投げた。

He tossed the coin into the fountain.
彼はコインを噴水に軽く投げ入れた。

throw と cast の違い

castは、特に映画や演劇で役者を選ぶ時や、釣りで釣り糸を投げる時に使われることが多い単語です。つまり、throwが一般的な「投げる」行為を指すのに対し、castは特定の状況や目的がある時に使われます。

The director cast her in the leading role.
監督は彼女を主役に選んだ。

He threw the fishing line into the river.
彼は川に釣り糸を投げた。

throw と pitch の違い

pitchは特にスポーツ、特に野球でボールを投げる際によく使われます。つまり、throwがより広範囲な「投げる」行為を指すのに対し、pitchは特定の技術やスタイルでボールを投げることを示します。

The pitcher pitched the ball with great speed.
ピッチャーは非常に速くボールを投げた。

He threw a rock into the lake.
彼は湖に石を投げた。

throw と fling の違い

flingは、勢いよく物を放り投げることを意味しますが、その動作には少し乱暴さや衝動的な感じがあります。対して、throwはもっと一般的で、様々な状況で使える言葉です。このように、両者の違いは勢いや感情の強さによって表現されます。

He flung his backpack onto the floor in frustration.
彼は苛立ちからバックパックを床に放り投げた。

She threw her hands up in excitement.
彼女は興奮して手を上げた。


用例

throw a party A2

パーティーを開く

We are going to throw a party for her birthday.

彼女の誕生日にパーティーを開く予定です。


throw in the towel B2

降参する

After several attempts, he finally threw in the towel.

何度も試みた後、彼はついに降参した。


throw caution to the wind C1

無謀に行動する

She threw caution to the wind and invested all her savings.

彼女は無謀に行動し、全ての貯金を投資した。


throw a fit B2

激怒する

He threw a fit when he found out his car was damaged.

彼は車が傷ついているのを知ったとき、激怒した。


throw someone under the bus C2

誰かを裏切る

He threw his colleague under the bus to save his own job.

彼は自分の仕事を守るために同僚を裏切った。


throw a curveball B2

予期しない困難をもたらす

The sudden change in plans really threw me a curveball.

計画の突然の変更は本当に私を困惑させた。


throw shade C1

批判する

She threw shade at her ex during the conversation.

彼女は会話中に元恋人を批判した。


throw a tantrum A2

癇癪を起こす

The child threw a tantrum when he didn't get the toy.

その子供はおもちゃをもらえなかったときに癇癪を起こした。


throw a ball A1

ボールを投げる

Can you throw the ball to me?

ボールを私に投げてくれますか?


語源

英単語「throw」の語源は、古英語の「þrawan」または「þrawian」に由来しています。この言葉は「投げる」「放つ」という意味を持っていました。

さらに遡ると、ゲルマン語族に属する言葉に関連しており、古ノルド語の「thræa」やオランダ語の「werpen」とも関連があります。これらの言葉も「投げる」「放つ」という意味を持っています。

このように、「throw」は古代から人々が物を手や道具で空中に放り投げる行為を表す言葉として使用されてきました。元々の意味には、力強く動かすというニュアンスが含まれており、現在の「投げる」という意味に発展したのです。


旅先で使える例文集

As the shadows grew longer, the warrior decided to throw a torch into the darkness.

陰が長くなるにつれ、戦士は闇に松明を投げ入れることを決意した。

She felt her magic wane; she needed to throw the last potion to regain her strength.

魔力が衰えるのを感じ、最後のポーションを投げ捨てて力を取り戻す必要があった。

Before the battle began, he took a moment to throw a glance at his comrades.

戦いが始まる前、彼は仲間たちに一瞥を投げるために一瞬立ち止まった。

The merchant warned, 'Be careful with that enchanted item or it might throw you into a trap.'

商人は警告した。「その魔法のアイテムには気をつけて、さもないと罠に引き込まれてしまうかもしれない。」

With a swift strike, he managed to throw his dagger, hitting the beast right in its heart.

一閃の攻撃で、彼は短剣を投げつけ、獣の心臓を正確に貫いた。


ライバルと差がつく例文集

Sometimes, I throw my hands in the air just to feel alive—like a bird escaping its cage.

時々、生きてる実感を味わうためだけに手を空に投げるんだ。まるで檻から逃げる鳥みたいに。

The universe threw me into this journey, and I don't even question why anymore.

宇宙が僕をこの旅に投げ入れたんだ。もうその理由を疑うこともない。

When in doubt, throw a dance party for my soul; it’s the best therapy.

迷ったときは、自分のためにダンスパーティーを投げてみるんだ。最高のセラピーになるから。

Every sunrise, I throw my intentions into the universe, waiting for the magic to unfold.

毎朝の日の出に、意図を宇宙に投げるんだ。魔法が解き放たれるのを待ちながら。

I often throw caution to the wind, diving headfirst into whatever my spirit craves.

よく、警戒心を風に投げ捨てて、心が欲するものに真っ逆さまに飛び込む。


会話

🧑‍✈️ Can you believe this chaos? They just threw the wrong coordinates into the system! 信じられる?彼らがシステムに間違った座標を投げ入れたんだ! 👨‍⚕️ What do you mean "threw"? We’re not at a baseball game, we’re about to crash into the ocean! 「投げた」ってどういう意味だ?ここは野球の試合じゃない、私たちは今にも海に衝突しそうなんだ! 🧑‍✈️ Exactly! And if we don’t fix it now, we’ll be the ones getting thrown overboard! その通り!今修正しなければ、私たちが海に投げ出されることになるんだ! 👨‍⚕️ Let’s focus! How do we recalibrate in mid-air without turning us into confetti? 集中しよう!どうやって空中で再調整して、私たちを紙吹雪にしないようにする? 🧑‍✈️ Simple. Just grab that manual and throw it out the window. 簡単さ。そのマニュアルをつかんで窓から投げ出せばいい。 👨‍⚕️ Throw it? That’s your solution? 投げる?それが君の解決策なの? 🧑‍✈️ Well, if we’re going down, I’d rather do it with style! まぁ、もし落ちるなら、スタイルよくやりたいからね!

関連語