hold

/ hoʊld /


hold は、物を「持つ」「握る」「保持する」という意味を持つ動詞です。具体的には、手で何かを支えたり、時間や場所で何かを確保する際に使われます。例えば、友人の手を「握る」、会議を「開催する」といった文脈で用いられます。また、感情や状態を「維持する」といった意味でも使われることがあります。日常会話やビジネスシーンで非常に一般的な表現です。


意味

動詞

手でつかむ、持つ

動詞

特定の状態を維持する

名詞

何かを持つ行為

名詞

支配または影響の地位


使い分け

hold と grasp の違い

holdは物をしっかりと持つことを指しますが、graspは手でしっかりとつかむことに加え、理解するという意味も含まれています。つまり、holdは物理的な行為に重点が置かれ、graspは物をつかむことから、知識や概念を理解することまで幅広く使われます。

Please hold the baby carefully.
赤ちゃんを優しく抱いてください。

I finally grasped the concept of algebra.
私はついに代数の概念を理解しました。

hold と keep の違い

holdは一時的に何かを持っている状態を表しますが、keepは長期間にわたって何かを持ち続けることを意味します。たとえば、手に持っているものをその場で保持する場合はhold、それをずっと持ち続ける場合はkeepを使います。

Can you hold this book for a minute?
この本を1分間持っていてくれますか?

I will keep this secret forever.
私はこの秘密を永遠に守ります。

hold と carry の違い

holdは何かを手で支える行為ですが、carryは物を運ぶことに焦点があります。つまり、holdはその場で保持することに対し、carryは移動させることを意味します。

Please hold my drink while I tie my shoes.
靴ひもを結んでいる間、私の飲み物を持っていてください。

I need to carry these boxes to the car.
これらの箱を車まで運ぶ必要があります。

hold と support の違い

holdは何かを直接的に持つことですが、supportは支える役割全般や助けることを指します。例えば、物理的に支える場合もあれば、精神的なサポートも含まれます。

She will hold the umbrella for you.
彼女があなたのために傘を持ってくれます。

Friends should support each other in tough times.
友達は困難な時にお互いを支えるべきです。


用例

hold on A2

少し待つ

Please hold on while I check that information.

その情報を確認している間、少々お待ちください。


hold back B1

抑える、制御する

She had to hold back her tears during the movie.

彼女は映画の間、涙をこらえなければならなかった。


hold a grudge B2

過去の出来事に対して恨みを持ち続ける

He still holds a grudge against his former boss.

彼は今でも前の上司に恨みを持っている。


hold your horses B1

待つ、落ち着く

Hold your horses! We will leave in a minute.

急がないで!もうすぐ出発するから。


hold the line C1

立場を維持する

We need to hold the line on our pricing strategy.

私たちは価格戦略を維持する必要があります。


hold someone accountable B2

誰かを自分の行動に責任を持たせる

We must hold everyone accountable for their decisions.

私たちは全員の決定に責任を持たせなければなりません。


hold a meeting A2

会議を開く

We will hold a meeting to discuss the project next week.

来週、プロジェクトについて話し合うための会議を開きます。


hold your breath A2

息を止める

Hold your breath while I dive underwater.

私が水中に潜る間、息を止めてください。


hold fast C1

しっかりと持つ

In times of trouble, we must hold fast to our beliefs.

困難な時には、私たちの信念をしっかりと持たなければなりません。


語源

英単語「hold」の語源は、古英語の「haldan」に由来しています。この言葉はさらに、ゲルマン語派の「*haldanaz」や古ノルド語の「halda」と関連しています。これらの語は「保持する」「つかむ」といった意味を持っていました。

「hold」の基本的な意味は「持つ」「保持する」であり、物理的なものを手に持つことから、抽象的な概念を保持することまで幅広く使われます。例えば、「hold a position(地位を保持する)」や「hold an opinion(意見を持つ)」といった表現がその例です。

古代の人々にとって、「持つ」という行為は非常に重要であり、物理的な所有だけでなく、感情や考え方なども含まれていました。このように、「hold」は単なる物理的な動作を超えて、心や思考をも包含する言葉として発展してきたのです。


旅先で使える例文集

The mage asked if you could hold the torch while he read the ancient scroll.

その魔法使いは、古の巻物を読む間、松明を持っていてくれないかと尋ねた。

I will hold this shield high against the dragon's breath.

ドラゴンの息に対して、この盾を高く掲げるつもりだ。

As we travel through the forest, I can hear the whispers that hold secrets of old.

森を旅する中で、古の秘密を持つ囁きが聞こえてくる。

The potion master told me to hold my breath while crafting the elixir.

薬水の達人は、エリクサーを作る間、息を止めるように言った。

In the heat of battle, remember to hold your focus on the enemy's movements.

戦闘の熱気の中、敵の動きに集中することを忘れないでほしい。


ライバルと差がつく例文集

In my meditation space, I hold the essence of every moment, feeling the vibrations of the universe flow through me.

瞑想の空間では、毎瞬の本質を抱きしめて、宇宙のバイブレーションが自分を流れていくのを感じている。

To truly live simply, one must hold the clutter of thoughts and emotions at bay, embracing clarity.

シンプルに生きるためには、思考や感情の雑音を遠ざけて、明瞭さを抱きしめることが必要だ。

The wisdom of Atlantis whispers through the ages; I hold it close, like an ancient secret waiting to be uncovered.

アトランティスの叡智は時代を超えて囁いていて、それを抱きしめるのは隠された古代の秘密のよう。

In my heart, I hold a sacred contract with the universe, a promise to manifest my highest self.

心の中で、宇宙との神聖な契約を抱いている。それは、最高の自分を具現化する約束。

Every cherished moment I hold is a vibration that resonates with my soul's journey, echoing in the silence.

大切な瞬間のすべてを抱きしめることは、魂の旅と共鳴するバイブレーションであり、静寂の中に響いている。


会話

👩 Did you seriously just press the wrong button to launch the fireworks? あなた、花火を打ち上げるために間違ったボタンを押したの? 🧑 What can I say? I thought it was the “hold” button! なんて言えばいいんだ?「保持する」ボタンだと思ってたんだ! 👩 Right, because holding a button is definitely the same as launching explosives. そうね、ボタンを保持するのと爆発物を発射するのは確かに同じことよ。 🧑 Hey, in my defense, they both require a firm grip! 俺の弁解をさせてくれ。どちらもしっかり握る必要があるから! 👩 Well, now we’re going to hold a record for the shortest fireworks show ever. じゃあ、今から史上最短の花火ショーの記録を保持することになるわね。 🧑 At least the cleanup will be quick! 掃除は早く済むから、まあいいか!

関連語