asperse
/ æˈspɜːrs /
"asperse" は、「中傷する」「悪口を言う」という意味を持つ動詞です。主に他者の評判や名声を傷つけるための不正確な情報を広める際に使われます。これは、個人やグループに対する攻撃的な行為であり、意図的に相手を貶めることが含まれます。例えば、新聞やSNSで偽の噂を流すことが "asperse" の一例です。
意味
誰かを批判する、または中傷すること; 誰かに対して悪口を言うこと
使い分け
asperse と slander の違い
asperseは、他人を悪く言ったり、名誉を傷つけたりする行為を指しますが、特に「誹謗中傷」という意味合いが強いです。つまり、根拠のない悪口を言うことが含まれます。一方で、slanderも同様に他人を傷つける言葉ですが、特に口頭での誹謗中傷に焦点を当てています。要するに、asperseはより広い意味で使われることが多く、slanderは具体的に言葉による攻撃を指すと考えると良いでしょう。
She was aspersed by rumors that were completely unfounded.
彼女は全く根拠のない噂によって誹謗中傷された。
He slandered his opponent during the debate.
彼は討論中に対立候補を誹謗した。
用例
asperse someone's character C1
誰かの評判を批判または中傷する
He tried to asperse her character during the debate.
彼は討論中に彼女の人格を中傷しようとした。
asperse with falsehoods C2
誰かについての嘘を広める
The article aspersed him with falsehoods that damaged his career.
その記事は彼のキャリアを傷つける虚偽で彼を中傷した。
asperse someone's name C1
誰かの名声を傷つける
They aspersed her name with unfounded accusations.
彼らは根拠のない非難で彼女の名声を傷つけた。
asperse the truth C2
真実を歪めるまたは誤って表現する
The report aspersed the truth to fit their narrative.
その報告書は彼らの物語に合わせるために真実を歪めた。
asperse with malice C2
悪意を持って誰かを中傷する
He aspersed her with malice, hoping to ruin her career.
彼は彼女のキャリアを台無しにしようと悪意を持って彼女を中傷した。
asperse someone's achievements C1
誰かの業績を軽視または損なう
Critics aspersed her achievements, claiming they were unearned.
批評家たちは彼女の業績を軽視し、それが不当であると主張した。
asperse with innuendos C2
誰かについて否定的なことを間接的にほのめかす
The gossip aspersed him with innuendos that questioned his integrity.
その噂は彼の誠実さを疑問視するほのめかしで彼を中傷した。
asperse the innocent C2
無実の人を誤って非難または中傷する
It is unjust to asperse the innocent without evidence.
証拠もなく無実の人を中傷するのは不当である。
語源
英単語「asperse」の語源は、ラテン語の「aspersus」に由来します。この「aspersus」は「aspergere」という動詞から派生したもので、「aspergere」は「散らす」や「振りかける」という意味を持っています。具体的には、「ad-(向かって)」と「spargere(散らす)」という2つの部分から成り立っています。
元々の意味は、何かを振りかけること、特に水や粉を撒くことに関連していました。しかし、時間が経つにつれて、この言葉は比喩的な意味を持つようになり、他者に対して悪口や中傷をすることを指すようになりました。
そのため、「asperse」は現在では「他人の評判を傷つける」「中傷する」といった意味で使われています。この変化は、何かを振りかける行為が、他者に対してネガティブな影響を与える様子を象徴しています。
旅先で使える例文集
As we entered the ancient forest, the mage whispered, "We must asperse the magical runes to reveal their secrets."
古代の森に足を踏み入れると、魔法使いは囁いた。「私たちは魔法のルーンに呪文をかけて、その秘密を明らかにしなければならない。」
The knight prepared for battle, his sword gleaming as he began to asperse the air with his battle cry.
騎士は戦いの準備を整え、剣がきらりと光る中、戦いの叫びで空に呪文をかけ始めた。
In the midst of the tavern, the bard sang of heroes who dared to asperse their names across the realms.
居酒屋の真ん中で、吟遊詩人は勇者たちが自らの名を各地に知らしめるために呪文をかけた物語を歌った。
The potion was nearly complete, my fingers trembling as I prepared to asperse the final ingredient into the bubbling brew.
ポーションはほとんど完成していた。私の指は震え、沸き立つ薬に最後の成分を呪文をかける準備をしていた。
"To reach the summit, we must asperse our spirits with courage and trust each other," the leader declared.
「頂上に到達するためには、勇気で私たちの精神に呪文をかけ、お互いを信じなければならない」とリーダーは宣言した。
ライバルと差がつく例文集
I can't believe people would asperse the benefits of kale chips; they just don't understand the high vibrational energy it gives me.
ケールチップスの利点を誹謗する人がいるなんて信じられない。彼らはその高次のエネルギーを理解していないだけだ。
After a yoga class, I overheard someone asperse my clapping practice for its unconventionality; little do they know it aligns with my spiritual journey.
ヨガのクラスの後、誰かが僕の拍手の練習を奇抜だと誹謗しているのを聞いた。彼らはそれが僕の精神的な旅に沿っていることを知らない。
I wore my new organic cotton T-shirt, and someone dared to asperse it as 'just another tee'—they don't appreciate the sustainability behind it.
新しいオーガニックコットンのTシャツを着たら、誰かがそれを「ただのTシャツ」と誹謗した。彼らはその持続可能性を評価していない。
While enjoying my noise-canceling headphones on the bus, I heard someone asperse them because they thought they were too expensive; they just don’t get the peace it brings me.
バスでノイズキャンセリングヘッドホンを楽しんでいたら、誰かがそれが高すぎると誹謗しているのを聞いた。彼らはそれがもたらす平穏を理解していない。
In my latest meditation session, I encountered someone who dared to asperse the concept of multidimensional consciousness; they clearly haven't experienced its depths.
最近の瞑想セッションで、多次元意識の概念を誹謗する誰かに出会った。彼らはその深さを体験したことがないに違いない。
会話
👩 We need to find a way out of this asylum before they come back! この精神病院から出る方法を見つけないと、彼らが戻ってくる前に! 🧑 Calm down! Panicking won't help us. We should look for an exit instead of ascribing blame to each other. 落ち着いて!パニックになったって何も解決しない。お互いに責任を押し付けるのではなく、出口を探そう。 👩 Ascribe blame? You think I’m blaming you for this? I just didn’t expect the doors to lock themselves! 責任を押し付ける?私があなたを責めていると思ってるの?ただ、ドアが自動で閉まるとは思わなかっただけよ! 🧑 Well, you did insist we explore this place. I thought we were looking for ghosts, not a one-way ticket to madness! まあ、君がこの場所を探索するように言ったじゃないか。幽霊を探していると思ったのに、狂気への片道切符だとは思わなかったよ! 👩 Fine, but don’t asperse my bravery just because I wanted a bit of adventure! いいわ。でも、ちょっとした冒険がしたいからって私の勇気を貶めないでよ! 🧑 Adventure? This isn’t a theme park! It’s an abandoned asylum! 冒険?ここはテーマパークじゃないんだ!廃墟の精神病院だよ! 👩 Exactly! And in a horror movie, it’s always the brave ones who survive! その通り!ホラー映画では、いつも勇敢な人が生き残るのよ! 🧑 Right, and then they get to ascribe their survival to poor decisions in hindsight. そうだね、そして後から振り返ってみると、その生存は悪い選択のおかげだってことになる。