celebrated

/ ˈsɛl.ə.breɪ.tɪd /


"celebrated" は、「称賛される」「有名な」という意味を持つ形容詞です。特に、業績や才能が広く認められ、多くの人々から称えられている人物や作品を表す際に使われます。例えば、有名な作家やアーティストについて話すときに「彼は世界的に著名な作家です」といった形で用いられます。一般的に、"celebrated" はポジティブな評価を示し、その存在が特別であることを強調する言葉です。


意味

形容詞

広く知られ、称賛されている; 業績や特性で称賛される

動詞

祝うの過去形; 特別な出来事を祝うために祭りや儀式で示した


使い分け

celebrated と renowned の違い

celebratedは、特に優れた業績や特別な才能によって広く知られ、称賛されていることを意味します。例えば、あるアーティストがその作品で多くの人々に感動を与えた場合、そのアーティストはcelebratedと言えます。一方、renownedも同様に「有名な」という意味を持ちますが、こちらは主に名声や評判の高さに焦点を当てているため、必ずしも称賛されているわけではありません。

She is a celebrated author known for her best-selling novels.
彼女はベストセラー小説で知られる著名な作家です。

The scientist is renowned for his groundbreaking research.
その科学者は画期的な研究で名声を得ています。


用例

celebrated artist B1

有名で尊敬されているアーティスト

She is a celebrated artist known for her unique style.

彼女は独自のスタイルで知られる有名なアーティストです。


celebrated author B1

有名で尊敬されている作家

He is a celebrated author with several bestsellers.

彼はいくつかのベストセラーを持つ有名な作家です。


celebrated event B2

広く認識されている重要な出来事

The festival is a celebrated event in the city.

その祭りは市内で有名なイベントです。


celebrated tradition B2

有名で尊敬されている習慣や慣習

The tea ceremony is a celebrated tradition in Japan.

茶道は日本の有名な伝統です。


celebrated figure B1

有名で称賛される人物

She is a celebrated figure in the world of science.

彼女は科学の世界で有名な人物です。


celebrated chef B1

有名で高く評価されている料理人

The restaurant is run by a celebrated chef.

そのレストランは有名なシェフが運営しています。


celebrated holiday A2

広く認識され、祝われる重要な日

Christmas is a celebrated holiday around the world.

クリスマスは世界中で祝われる祝日です。


celebrated musician B1

有名で尊敬されている音楽家

He is a celebrated musician known for his innovative sound.

彼は革新的なサウンドで知られる有名な音楽家です。


celebrated speech B2

有名で影響力のあるスピーチ

His celebrated speech inspired many people.

彼の有名なスピーチは多くの人々にインスピレーションを与えました。


語源

英単語「celebrated」の語源は、ラテン語の「celebratus」に由来します。この語は「celebrare」(祝う、賛美する)という動詞から派生しています。「celebrare」はさらに「celer」(速い、名声のある)という語根に関連しており、元々は「名声を高める」というニュアンスを持っていました。

古代ローマでは、特別な出来事や人物を祝うために、祭りや儀式が行われました。これらの行事は人々にとって重要な意味を持ち、名誉や栄光を称える機会となりました。このように、「celebrated」は「祝われた」「称賛された」といった意味を持つようになり、現在では特に著名であることや広く認識されていることを表す形容詞として使われています。

つまり、「celebrated」は「名声を持ち、人々によって祝われている」という深い背景を持った言葉なのです。


旅先で使える例文集

The bard celebrated their victory with a song by the fireside.

吟遊詩人は、焚き火のそばで勝利を祝う歌を歌った。

In the kingdom's festival, the heroes celebrated their triumph over the dark sorceress.

王国の祭りで、英雄たちは暗黒の魔女に勝利したことを祝った。

As the sun set, they gathered around the table, where the newly crafted swords were celebrated.

日が沈むと、彼らは新しく作られた剣を囲んで集まり、その出来を称えた。

In the tavern, a tale of the celebrated warrior echoed through the room, bringing cheer to all.

酒場では、称賛される戦士の物語が部屋中に響き渡り、皆を楽しませた。

The ancient scrolls spoke of a celebrated hero who wielded the power of the elements.

古い巻物には、元素の力をふるった称賛される英雄の伝説が語られていた。


ライバルと差がつく例文集

Every year, I celebrate my birthday with a huge party, and this year, I even celebrated the launch of my book!

毎年誕生日は盛大なパーティーで祝うんだけど、今年は自著の出版まで祝ったんだ!

In my travels across Europe, I celebrated local cultures by trying every single dish I could find, which made me feel oh-so-enlightened.

ヨーロッパを旅していた時、出会ったすべての料理を試すことで現地の文化を祝ったんだけど、それがまた自分の意識を高めてくれた気がする。

I celebrated my recent promotion at work with a lavish dinner, sharing the moment with only my closest friends, of course.

最近の昇進を祝うために豪華なディナーを開いたんだけど、もちろん親しい友人だけとその瞬間を分かち合ったよ。

After years of hard work, I finally celebrated achieving my dream of becoming a professional artist, and it felt surreal.

長年の努力の末、ようやくプロのアーティストになる夢を叶えた自分を祝ったんだけど、なんか夢みたいだった。

When I graduated, I celebrated not just my achievement but also the friendships I formed during those years of sleepless nights.

卒業したときは、自分の成果だけじゃなく、あの不眠の夜を共に過ごした友人たちとの絆を祝った。


会話

🏖️ I can’t believe we actually celebrated your birthday at a beach bonfire. It’s like the universe is trying to tell us something! 信じられない、私たちのビーチの焚き火であなたの誕生日を祝ったなんて。宇宙が何かを伝えようとしているみたい! 🎸 Right? And who knew my terrible guitar skills would be the highlight of the night? そうだよね?俺のひどいギターの腕前が夜のハイライトになるなんて誰が思った? 🏖️ Well, they say every great event needs a bit of chaos to be truly celebrated! まあ、偉大なイベントには少しの混乱が必要だって言うからね! 🎸 True! But maybe next year, we can skip the chaos and just hire a real musician? 確かに!でも来年は混乱を省いて本物のミュージシャンを雇おうよ。 🏖️ Or we could just celebrate your “unique” talent! That could be our new tradition. それとも、君の「ユニークな」才能を祝うだけでもいいかも!それが新しい伝統になるかもしれない。 🎸 As long as it’s celebrated with more cake and less guitar, I’m all in! ケーキがもっとあってギターが少ないなら、俺は大賛成だ!

関連語