influence
/ ˈɪn.flu.əns /
influenceは、他者や状況に「影響を与える」ことを意味する名詞および動詞です。人や物事が思考や行動に変化をもたらす際に使われ、例えば意見、感情、決断に対して力を持つことを示します。ビジネスや政治、教育など多様な分野で重要な概念とされており、人間関係やコミュニケーションにおいても大きな役割を果たします。
意味
誰かまたは何かの性格、発展、または行動に影響を与える能力、またはその影響自体
誰かまたは何かの性格、発展、または行動に影響を与える
使い分け
influence と affect の違い
influenceは、他の人や物事に対して何かを変える力を持つことを指します。これは一般的に、目には見えない形での影響を示すことが多いです。一方で、affectは直接的な影響を与えることを意味し、通常は感情や状況に対して使われます。つまり、influenceはより広範囲で間接的な影響を与えるのに対し、affectは具体的で直接的な変化を引き起こすことが多いと言えます。
Her speech really influenced my decision.
彼女のスピーチは私の決断に大きな影響を与えました。
The weather can affect your mood.
天気はあなたの気分に直接影響を与えることがあります。
influence と control の違い
controlは何かを完全に支配することを意味しますが、influenceはあくまで他者に影響を与えることであり、その結果がどうなるかは相手次第です。つまり、controlは強い力や権限を持っている状態で、influenceはより柔らかい形での関わり方と言えます。
She tries to influence her friends' choices.
彼女は友達の選択に影響を与えようとしています。
He wants to control the project entirely.
彼はプロジェクトを完全に支配したいと考えています。
influence と inspire の違い
inspireは人々に新しいアイデアや行動を促すようなポジティブな影響を指します。これに対して、influenceは必ずしもポジティブなものではなく、中立的またはネガティブな影響も含むことがあります。つまり、inspireは特別な動機付けや感動を与えることに重点が置かれています。
The artist's work inspired many young creators.
そのアーティストの作品は多くの若いクリエイターにインスピレーションを与えました。
このように、influenceという単語にはさまざまな関連語がありますが、それぞれ微妙な違いがあります。これらの違いを理解することで、英語の表現力がさらに豊かになるでしょう。
用例
have an influence on B1
誰かや何かに影響を与える
Her speech had a significant influence on the audience.
彼女のスピーチは聴衆に大きな影響を与えた。
under the influence B2
アルコールや薬物の影響下にある
He was arrested for driving under the influence.
彼は飲酒運転で逮捕された。
influence peddling C1
影響力を使って特権を得る行為
positive influence B2
誰かや何かに良い影響を与えること
Teachers can have a positive influence on their students.
教師は生徒に良い影響を与えることができる。
negative influence B2
誰かや何かに悪い影響を与えること
influence someone's decision B1
誰かの選択に影響を与える
Her advice influenced my decision to apply for the job.
彼女のアドバイスが私のその仕事に応募する決断に影響を与えた。
influence of culture C1
文化が行動や信念に与える影響
peer influence B2
仲間が個人の行動に与える影響
Teenagers are often affected by peer influence.
ティーンエイジャーは仲間の影響を受けることが多い。
influence marketing C2
インフルエンサーを使って商品を宣伝するマーケティング戦略
語源
"Influence"の語源は、ラテン語の"influentia"に由来します。この言葉は、"in-"(中へ)と"fluere"(流れる)から成り立っています。つまり、元々の意味は「内部に流れ込む」というニュアンスを持っていました。
古代の人々は、川や水の流れが周囲の環境や生活に大きな影響を与えることを理解していました。このため、何かが他のものに影響を及ぼす様子を「流れ込む」と表現したのです。この考え方が進化し、現在の「他者に影響を与える」という意味に発展しました。
したがって、"influence"は単なる「影響」という意味だけでなく、何かが他のものに自然に流れ込んで変化をもたらすという深い背景を持っています。
旅先で使える例文集
The ancient scrolls can greatly influence your spellcasting abilities.
その古代の巻物は、君の魔法の力を大いに高めることができる。
We must find the crystal that will influence the tides of battle.
戦の流れを変えるクリスタルを見つけなければならない。
Her knowledge of potions will influence our survival in this forest.
彼女のポーションの知識が、この森での生存に大きく影響を与えるだろう。
The shadows seem to influence the minds of the weak.
その影は、弱い者の心に影響を及ぼしているようだ。
Remember that your choices will influence your fate.
君の選択が運命に影響を与えることを忘れないでほしい。
ライバルと差がつく例文集
On my journey of self-discovery, I realized the influence of my past choices shapes who I am today.
自己探求の旅をしている中で、自分の過去の選択が今の自分を形作る影響を与えていることに気づいた。
Detoxing my emotions allowed me to understand the influence of negativity in my life.
感情をデトックスすることで、自分の人生におけるネガティブな影響を理解することができた。
Reading that book was transformative; I could feel the influence on my soul reverberating deeply within me.
あの本を読むことは僕にとって変革的で、魂への影響が深く響いているのを感じた。
In those moments of connecting with my Lemurian memories, I could sense the influence of ancient wisdom guiding me.
レムリアの記憶とつながる瞬間には、古代の知恵が僕を導いている影響を感じられた。
Wearing that linen shirt gives me such an effortless influence—a vibe that says, 'I've arrived.'
あのリネンシャツを着ると、自然に影響を与える感覚があって、まるで『僕はここにいる』と言っているかのようだ。
会話
🧑⚖️ So, you’re telling me this is the new scheme? We can't even call it a pyramid scheme anymore? つまり、これが新しい計画だって?もうピラミッドスキームとは呼べないの? 👨🚀 Well, technically, we’re calling it a "business opportunity." You know how legal likes to influence things. まぁ、厳密には「ビジネスチャンス」と呼んでるんだ。法律が物事に影響を与えるのは知ってるだろう? 🧑⚖️ "Business opportunity," huh? Sounds like a fancy way to hide a bad idea. 「ビジネスチャンス」ね?悪いアイデアを隠すための立派な言い方だ。 👨🚀 Exactly! And when you think about it, who doesn’t want to be influenced by shiny promises? その通り!考えてみれば、誰もがキラキラした約束に影響されたいと思うよね? 🧑⚖️ True, but I’d rather not end up in jail because of someone else's influence. 確かに。でも、他人の影響で刑務所に入るのはごめんだよ。 👨🚀 Relax! Worst case, we just change our name and start over. リラックスして!最悪の場合、名前を変えてやり直すだけさ。 🧑⚖️ Oh great! So we’ll go from “pyramid scheme” to… “influence-based entrepreneurship”? おお、素晴らしい!じゃあ、「ピラミッドスキーム」から…「影響を受けた起業家精神」に移行するわけか? 👨🚀 Exactly! It’s all in the branding. その通り!全てはブランディング次第さ。