settled
/ ˈsɛt.əld /
"settled" は、「解決された」「落ち着いた」という意味を持つ形容詞です。物事が確定したり、争いごとが終わったりして、安定した状態にあることを示します。単に「決まった」ことを指す "decided" とは異なり、"settled" には「安定した状況に達した」というニュアンスが含まれます。
意味
特定の場所や状態に確立された、定住した、または固定された。
解決するか、何かについて合意に達する。
使い分け
settled と resolved の違い
settledは、何かが決まったり、安定した状態を指します。通常、問題や状況が解決されて、もう心配する必要がないときに使われます。一方、resolvedは、特に意志を持って問題を解決したり、決断を下した結果を強調する言葉です。つまり、settledは状況が落ち着いたことに焦点を当て、resolvedはその決断や行動のプロセスに重点を置いていると言えます。
We finally settled the argument after a long discussion.
長い議論の末、私たちはついにその争いを解決しました。
She resolved to improve her English skills this year.
彼女は今年中に英語のスキルを向上させることを決意しました。
settled と established の違い
establishedは、何かが確立されたり、正式に認められた状態を表します。例えば、ビジネスや制度などがしっかりと根付いている様子です。一方で、settledはより日常的な文脈で使われることが多く、特に人間関係や個人の生活環境が安定している場合に使われます。つまり、establishedは公式な承認や地位に対して用いられ、settledは個人の生活の安定感を示すことが多いです。
The company was established in 1990 and has grown rapidly since then.
その会社は1990年に設立され、それ以来急成長しています。
After moving to the new city, she finally feels settled in her new home.
新しい街に引っ越した後、彼女はようやく新しい家で落ち着いた気分になっています。
settled と comfortable の違い
comfortableは物理的または心理的な快適さを表します。何かが心地よいと感じる状態です。それに対して、settledは心配や不安がなくなり、安定した状態になったことを意味します。つまり、comfortableは快適さそのものに焦点を当てており、settledは安心感や安定感の状態を強調しています。
I feel comfortable in my new chair.
新しい椅子で快適に感じています。
After a few months, I finally feel settled in my new job.
数ヶ月後、新しい仕事でようやく落ち着いた気分になりました。
用例
settled down B1
落ち着く
After traveling for years, she finally settled down in a small town.
何年も旅をした後、彼女はついに小さな町に落ち着いた。
settled in B1
新しい場所に慣れる
It took me a few weeks to get settled in after moving.
引っ越した後、慣れるのに数週間かかりました。
settled matter C1
解決された問題
The contract dispute is a settled matter now.
契約の争いは今や解決された問題です。
settled score C2
対立を解決する
They finally settled the score after years of rivalry.
彼らは長年の対立の後、ついに和解した。
settled lifestyle B2
安定した生活様式
He prefers a settled lifestyle over constant travel.
彼は常に旅行するよりも安定した生活様式を好む。
settled opinion C1
確固たる意見
She has a settled opinion on the matter and won't change it.
彼女はその件について確固たる意見を持っており、変えるつもりはない。
settled law C2
確立された法律
The ruling established a settled law in the jurisdiction.
その判決はその管轄区域における確立された法律を定めた。
settled business B2
安定したビジネス
They run a settled business that has been in the community for decades.
彼らは数十年にわたり地域に根付いた安定したビジネスを運営している。
settled relationship B2
安定した関係
They have a settled relationship and are planning to get married.
彼らは安定した関係にあり、結婚を計画している。
語源
英単語「settled」の語源は、古英語の「setlan」に由来します。この単語は「set」(置く、定める)から派生したもので、さらに遡るとゲルマン語系の「satjan」に関連しています。この語根は「座る」や「位置を定める」といった意味を持っています。
「settled」は、元々は物理的に何かを「置く」または「定める」という行為を指していました。そこから転じて、心の安定や状況の確定を表すようになりました。例えば、「settled life」は「安定した生活」を意味し、物事が落ち着いている状態を表現しています。
このように、「settled」は単なる位置や状態の確定だけでなく、心理的な安定や社会的な状況の安定にも関連付けられるようになり、現在の幅広い意味に発展しました。
旅先で使える例文集
As I wandered through the forest, I finally settled by a tranquil stream.
森を彷徨いながら、私はようやく穏やかな小川のそばに腰を下ろした。
The dragon's lair was an ancient ruin, where heroes had once settled for glory.
ドラゴンの巣は古の遺跡で、かつて英雄たちが栄光のために定住した場所だった。
With a sturdy shield in hand, he settled into a defensive stance against the incoming orcs.
頑丈な盾を手に、彼は襲い来るオークに対して防御の構えを取った。
In the village square, merchants settled their disputes over enchanted items.
村の広場では、商人たちが魔法のアイテムについて争いを解決していた。
After a long journey, the weary traveler finally settled at the inn, grateful for warm food.
長い旅の末、疲れた旅人はついに宿に落ち着き、温かな食事に感謝した。
ライバルと差がつく例文集
When the stars aligned in that moment, I finally felt settled in my purpose.
その瞬間、星が揃ったとき、ついに自分の目的に整った気がした。
I brought my portable projector to the outdoor movie night, and everyone settled in with their blankets for an unforgettable experience.
僕はポータブルプロジェクターを持って行ったんだ、みんながブランケットを広げて忘れられない体験に整えていた。
With my smart notebook in hand, I felt settled like an artist ready to create.
スマートノートを手にして、まるで創造する準備が整ったアーティストのように感じた。
I often reflect on how Steve Jobs settled into his vision and changed the world with his innovations.
スティーブ・ジョブズがどのようにして彼のビジョンに整え、革新によって世界を変えたのか、よく考える。
My therapist says that once you acknowledge your feelings, you can feel truly settled within yourself.
セラピストは言う、感情を認めると、本当に自分の中で整えることができるって。
会話
🧙♂️ The Guild’s budget crisis is out of control! We need to figure out how to save our funding before it’s too late. ギルドの予算危機が手に負えなくなってきた!手遅れになる前に資金をどうにかしないと。 👩🌾 Well, I’d say we need to get creative. Maybe we can start charging for magic lessons? そうね、クリエイティブにならないと。魔法のレッスンを有料にするのはどう? 🧙♂️ That’s not a bad idea, but we already have a subscription fee for magic! We’ll just end up broke and confused. それは悪くないアイデアだけど、もう魔法のサブスクリプション料金があるんだ!結局、私たちは破産して混乱するだけだよ。 👩🌾 Okay, okay! But if we don’t find something soon, our heads might be settled on the chopping block! わかった、わかった!でも、何か見つけないと、私たちの首が切り落とされることになりかねない! 🧙♂️ True, but at least they’d settle for a clean cut. No magic needed! 確かに。でもせめて綺麗に切ってくれるなら、魔法はいらないね!