tell

/ tɛl /


tell は、何かを「伝える」「言う」という意味を持つ動詞です。特に、情報や感情を他の人に知らせる時に使われます。また、「教える」という意味でも用いられることがあります。日常会話や物語の中で頻繁に登場し、特に何かをはっきりと指示したり、真実を明かしたりする際に重要な役割を果たします。この単語は、さまざまな文脈で多様な形で使われます。


意味

動詞

誰かに情報を伝えること、通常は話すか書くことによって

動詞

誰かに何かを知らせること

動詞

言葉で表現すること;物語ること

名詞

何かの声明または説明


使い分け

tell と say の違い

tellは、誰かに情報を伝えるときに使います。特に、相手に対して具体的な内容を「教える」というニュアンスがあります。一方で、sayは単に言葉を発することを指し、相手に何かを伝えるというよりも、発言そのものに焦点を当てています。

She told me a fascinating story.
彼女は私に魅力的な話をしてくれた。

He said that he would come to the party.
彼はパーティーに来ると言った。

tell と inform の違い

informはよりフォーマルな表現で、特に公式な場面で使われることが多いです。tellがカジュアルな会話で使われるのに対し、informは重要な情報を正確に伝えるという意味合いがあります。

The teacher informed the students about the schedule change.
先生は生徒たちにスケジュールの変更について知らせた。

He told me about the schedule change in a casual conversation.
彼はカジュアルな会話の中でスケジュールの変更について教えてくれた。

tell と explain の違い

explainは、何かを詳しく説明することを意味します。相手が理解できるように情報を整理して伝えるニュアンスがあります。これに対して、tellは単純に情報を伝えることなので、必ずしも詳細な説明が含まれるわけではありません。

Can you explain how this machine works?
この機械の動作について説明してくれますか?

She told me how the machine works, but I still don't understand it fully.
彼女はその機械がどう動くか教えてくれたが、私はまだ完全には理解できていない。


用例

tell the truth A2

真実を話す

You should always tell the truth, no matter what.

何があっても、常に真実を話すべきです。


tell a lie A2

嘘をつく

He told a lie to avoid getting in trouble.

彼はトラブルを避けるために嘘をついた。


tell someone off B1

誰かを叱る

The teacher told him off for being late.

先生は彼が遅刻したことで叱った。


tell the difference B1

違いを見分ける

Can you tell the difference between these two colors?

この二つの色の違いがわかりますか?


tell a story A2

物語を語る

She loves to tell a story before bedtime.

彼女は寝る前に物語を語るのが大好きです。


tell the time A1

時間を告げる

Can you tell the time on this clock?

この時計で時間がわかりますか?


tell someone a secret B1

誰かに秘密を話す

I want to tell you a secret about my birthday.

私の誕生日についての秘密を話したい。


tell it like it is C1

ありのままに話す

I appreciate that you tell it like it is.

あなたがありのままに話してくれることに感謝します。


tell off B2

叱る

She told him off for being rude.

彼女は彼の無礼さを叱った。


語源

英単語「tell」の語源は、古英語の「tellan」に由来しています。この単語は「伝える」や「知らせる」という意味を持ち、さらにその起源はゲルマン語族にさかのぼります。

具体的には、「tellan」は古高ドイツ語の「zellen」やオランダ語の「zeggen」と関連しており、これらも「言う」や「伝える」という意味を持っています。これらの言葉は、共通の祖先となるゲルマン語に由来し、その根本的な意味は「情報を与える」や「何かを明らかにする」といったニュアンスがあります。

このように、「tell」は元々他者に情報を提供する行為を指しており、現在の「話す」「伝える」という意味へと発展しました。人間関係やコミュニケーションが重要視される社会において、この単語が持つ意味はますます重要になっています。


旅先で使える例文集

As the dawn broke, the villagers began to tell their stories of the night.

夜明けが訪れると、村人たちは夜の出来事を語り始めた。

He muttered an incantation, hoping the spell would tell the truth about the ancient relic.

彼は呪文を唱えながら、その古代の遺物について真実を告げてくれることを願った。

During the feast, the bard began to tell tales of heroic deeds and treacherous foes.

宴の席で、吟遊詩人は英雄の偉業と裏切り者の話を語り始めた。

After the battle, the knight turned to his companion and said, 'You can tell my HP is low.'

戦いの後、騎士は仲間に向かって言った。「俺のHPが低いのは分かるだろう。」

The old map’s markings tell of a hidden treasure buried deep within the mountains.

古い地図の印は、山奥に埋もれた隠された宝のことを告げている。


ライバルと差がつく例文集

I often tell people that the secret to understanding the universe lies in its intricate laws, which resonate with my soul.

宇宙の法則を理解する秘訣は、その精緻な法則にあるとよく言うんだ。それは僕の魂に響くから。

When I create content, I always tell myself that each piece must reflect my highest self, capturing the essence of who I am.

コンテンツを作るときは、常に自分に言い聞かせるんだ。どの作品も、僕の最高の自己を反映し、僕の本質を捉えなきゃいけないって。

I tell my friends that connecting with my higher self is not just a practice—it’s a lifestyle, one that elevates my entire being.

友達には、自分のハイヤーセルフと繋がることは単なる実践じゃない、ライフスタイルなんだって伝えている。それが僕の存在全体を高めるから。

Every morning, I tell myself that my oat milk latte is not just a drink; it’s a divine moment of self-care that aligns my day.

毎朝、自分に言い聞かせるんだ。オートミルクラテはただの飲み物じゃない、僕の一日を整えるための神聖なセルフケアの瞬間だって。

I tell my followers that indulging in CBD gummies is part of my journey to authentic self-expression, a way to harmonize body and mind.

CBDグミを楽しむことは、僕の真の自己表現の旅の一部だってフォロワーたちに伝えている。それは心と体を調和させる方法なんだ。


会話

🧑‍⚖️ So, here we are, just before the guillotine drops. Any last words? 👨 さて、ここにいるのは断頭台が落ちる直前だ。最後に何か言いたいことはある? 🧑‍⚖️ You could tell me your deep, dark secrets, and maybe I’ll reconsider. 👨 君の深く暗い秘密を教えてくれれば、もしかしたら考え直すかもしれない。 🧑‍⚖️ No? Just the usual “I didn’t do it”? 👨 いいえ?ただの「私はやっていない」ってこと? 🧑‍⚖️ Hey, at least you’re honest! But honesty won’t save you now. 👨 まあ、正直でいるだけマシだ!でも、正直さでは助けられないよ、今は。 🧑‍⚖️ Tell me something worth saving you for—like a hidden treasure map or a secret identity! 👨 俺を助ける価値のある何かを教えてくれ—例えば、隠された宝の地図や秘密の身分とか! 🧑‍⚖️ If only I could collect bounties on identities! But alas, it seems your treasure is just bad luck. 👨 身分に対する賞金を集められたらな!でも残念ながら、君の宝はただの不運みたいだね。

関連語