approval
/ əˈpruː.vəl /
approval は、何かを「承認する」「受け入れる」という意味を持つ名詞です。主に許可や同意を与える場合に使われ、ビジネスや日常生活で幅広く用いられています。例えば、プロジェクトの計画や提案が承認されることで、次のステップに進むことができます。承認は他者とのコミュニケーションにおいて重要な要素であり、ポジティブなフィードバックを示すこともあります。
意味
何かを承認する行為または承認されること
何かに対する肯定的な意見または判断
使い分け
approval と acceptance の違い
approvalは、何かを認めたり、賛成したりすることを指します。特に、公式な場面で使われることが多い言葉です。一方、acceptanceは、受け入れることを意味し、必ずしも賛成することではありません。例えば、ある状況や人をそのまま受け入れることを表します。つまり、approvalは「賛成」、acceptanceは「受け入れ」と考えると分かりやすいです。
The committee gave their approval for the new project.
委員会は新しいプロジェクトに対して承認を与えました。
She showed her acceptance of the changes in the plan.
彼女は計画の変更を受け入れたことを示しました。
approval と consent の違い
consentは、何かに対して同意することを指し、特に自分の意思で許可を与える意味合いがあります。approvalがより肯定的な評価を含むのに対し、consentは単に許可するだけのニュアンスです。つまり、approvalは「承認」、consentは「同意」と覚えておくと良いでしょう。
He gave his consent for the surgery.
彼は手術に同意しました。
approval と endorsement の違い
endorsementは、特定の製品やアイデアを支持することを意味します。特に有名人や専門家がその製品を推薦する時によく使われます。一方で、approvalはもっと一般的な承認や賛成の意味があります。要するに、endorsementは「推薦」、approvalは「承認」と考えると理解しやすいです。
The celebrity's endorsement helped boost the product's sales.
その有名人の推薦が商品の売上を押し上げました。
用例
give approval B1
肯定的な意見や同意を示す
The project can start once we receive approval from the manager.
マネージャーからの承認を受け取れば、プロジェクトを開始できます。
seek approval B2
誰かの同意や支持を得ようとする
She often seeks approval from her peers before making decisions.
彼女は決定を下す前に、仲間からの承認を求めることが多い。
in approval C1
同意や承認を示す
The committee nodded in approval after the presentation.
プレゼンテーションの後、委員会は同意してうなずいた。
conditional approval C2
特定の条件が満たされることに依存する承認
The project received conditional approval pending further review.
そのプロジェクトはさらなる審査を条件に承認を受けた。
give one's stamp of approval C1
何かを公式に支持または承認する
The CEO gave her stamp of approval for the new marketing strategy.
CEOは新しいマーケティング戦略に承認の印を押した。
express approval B2
同意や支持を伝える
He expressed his approval of the new policy during the meeting.
彼は会議中に新しい方針に対する承認を示した。
approval rating C2
人や政策に対する公衆の承認度の測定
The president's approval rating has dropped significantly.
大統領の承認率は大幅に低下した。
silent approval C1
公然と表現されない承認
Her nod was a sign of silent approval.
彼女のうなずきは無言の承認のサインだった。
語源
英単語「approval」の語源は、ラテン語の「approbatio」に由来します。この言葉は「ad-」(〜へ)と「probare」(証明する、試す)から成り立っています。
「probare」は、さらに「pro-」(前に)と「bāre」(支える、持つ)に分けることができます。つまり、「probare」の本来の意味は「前に出て支える」ことであり、何かを確認したり、試したりする行為に関連しています。
このように、古代の人々は物事を試してその価値や真実性を確認することによって、承認や支持を与えていました。そこから、「承認する」や「賛成する」という意味が発展し、現在の「approval」という言葉が生まれました。
したがって、「approval」は単なる同意や承認を超え、何かの価値を確かめた上での支持を示す言葉として使われています。
旅先で使える例文集
The knight sought the king's approval for his next quest.
騎士は次の冒険のために、王の承認を求めた。
As they crossed the ancient bridge, they could feel the magic in the air—approval from the spirits, perhaps.
古びた橋を渡ると、空気の中に魔法を感じた。それは精霊たちからの承認かもしれない。
The tavern keeper nodded, showing his approval for the chef's latest ale.
酒場の主人は、料理人の新作のビールに満足し、承認の意を示した。
Before the battle commenced, the mage sought the approval of the ancient rune.
戦いが始まる前に、魔法使いは古代のルーンの承認を得ようとした。
The old parchment whispered secrets, waiting for the hero’s approval to unlock its power.
古い羊皮紙は秘密を囁き、英雄の承認を待ってその力を解放しようとしていた。
ライバルと差がつく例文集
Seeking approval has become my daily meditation practice, aligning my thoughts with the universe's energy.
承認を求めることが、宇宙のエネルギーと自分の思考を合わせる毎日の瞑想になっている。
As I transition into higher consciousness, the approval of my inner self is the only validation I seek in this cosmic journey.
高次の意識に移行する中で、内なる自分の承認こそがこの宇宙的旅路で求める唯一のバリデーションだ。
Light language isn't just a trend; it's a form of communication that needs universal approval to resonate deeply within us.
ライトランゲージは単なるトレンドじゃなくて、私たちの内面で深く共鳴するために宇宙の承認が必要なコミュニケーションの形なんだ。
MCT oil? More like liquid approval for my brain's optimal function, fueling my creative endeavors and showing my followers how to elevate.
MCTオイル?僕の脳が最高の機能を発揮するための液体の承認みたいなもので、創造的な試みにエネルギーを与え、フォロワーたちに高め方を示してる。
This journey of self-discovery has unveiled a deeper need for approval, as I navigate through layers of my true identity.
自己探求の旅が、本当のアイデンティティの層を通り抜けながら、承認への深い欲求を明らかにした。
会話
🚀 We need to convince them that our project deserves their approval, or we’re toast! 私たちは、彼らに私たちのプロジェクトが承認される価値があると納得させる必要がある。さもなければ、私たちは終わりだ! 🧑🎤 Relax! If they don’t approve, we can always start a band instead. 落ち着いて!もし彼らが承認しなかったら、代わりにバンドを始めればいいじゃん。 🚀 A band? That’s your solution? We’re trying to save the world here! バンド?それがあなたの解決策なの?私たちはここで世界を救おうとしているんだ! 🧑🎤 Sure, but think about it—rockstars get all the approval they need from fans. もちろんだけど、考えてみて。ロックスターはファンから必要な承認をすべて得てるじゃん。 🚀 Yeah, but fans don’t pay the bills! I need their approval for funding, not a fan club! そうだけど、ファンは請求書を払ってくれない!資金調達のためには彼らの承認が必要なんだ、ファンクラブじゃなくて! 🧑🎤 Fine, fine. Just remember, if all else fails, we can always perform our pitch in spandex. わかった、わかった。とにかく、すべてが失敗したら、スパンデックスでプレゼンをすることもできるからね。