crumb

/ krʌm /


"crumb" は、小さな「パンくず」や「食べかす」を指す名詞です。
パンやケーキなどの食べ物から小さく崩れた部分に用いられ、しばしば食卓や床に散らばるものを表現します。
「かけら」や「断片」という意味合いを持つ "fragment" とは異なり、"crumb" は食品に特化しており、「食べ物の細かい破片」を示します。


意味

名詞

パンやケーキの大きな部分から切り離された小さな断片

動詞

(何かを)小さな部分やクラムに砕く


使い分け

crumb の意味と類似語との違い

crumbは、食べ物の小さな破片や欠片を指します。例えば、パンやケーキが崩れた時にできる小さな部分です。では、似たような意味を持つ言葉との違いを見てみましょう。

piece と crumb の違い

pieceは一般的に「一部」や「部分」を指し、サイズや形に特に制限はありません。一方、crumbは特に小さな破片に限定されるため、サイズ感が異なります。つまり、pieceは大きさに関係なく「部分」を示すのに対し、crumbは小さくて細かいものを強調しています。

Can I have a piece of cake?
ケーキの一切れをもらえますか?

I found a crumb on the table.
テーブルの上に小さなパンくずがありました。

fragment と crumb の違い

fragmentは「断片」や「破片」を指し、通常は物理的なものだけでなく、情報や文章の一部にも使われます。これに対して、crumbは主に食べ物の小さな破片に使われるため、使用される文脈が異なります。

The report was just a fragment of the whole study.
その報告書は全体の研究のほんの一部でした。

morsel と crumb の違い

morselも小さな食べ物の部分を指しますが、特に美味しそうな一口分を意味することが多いです。対して、crumbは食べ物が崩れた際にできる無造作な小さな破片を指します。このため、morselはよりポジティブなイメージがあります。

She offered me a morsel of chocolate.
彼女は私にチョコレートの一口を勧めてくれました。


用例

a crumb of comfort B2

わずかな慰め

After the loss, she found a crumb of comfort in her friends' support.

その喪失の後、彼女は友人の支えにわずかな慰めを見出した。


crumbs of information C1

小さな情報の断片

The detective only had crumbs of information to work with.

探偵は手がかりとなる情報の断片しか持っていなかった。


to leave no stone unturned C1

徹底的に探す

The team left no stone unturned in their search for the missing child.

チームは行方不明の子供を探すために徹底的に捜索した。


to pick up the crumbs B2

小さな残り物を集める

After the party, we had to pick up the crumbs from the floor.

パーティーの後、私たちは床の残り物を片付けなければならなかった。


to have crumbs on one's shirt A2

服に小さな食べ物の粒がついている

You have crumbs on your shirt from lunch.

昼食のせいでシャツに食べかすがついているよ。


to throw crumbs to the birds A1

小さなパンのかけらで鳥に餌をやる

She likes to throw crumbs to the birds in the park.

彼女は公園で鳥にパンのかけらを与えるのが好きです。


to be a crumb B2

価値のない人である

He acted like a crumb during the meeting.

彼は会議中に価値のない行動をした。


to be left with crumbs C1

損失の後にほとんど残っていない

After the sale, I was left with crumbs of my savings.

売却後、私は貯金のわずかな残りしかなかった。


to sweep up the crumbs A2

小さな食べ物のかけらを掃除する

Please sweep up the crumbs from the table.

テーブルの食べかすを掃除してください。


語源

英単語「crumb」の語源は、古英語の「cromm」とされており、さらに遡るとゲルマン語派の言葉に由来しています。この言葉は、古高ドイツ語の「krumme」や古ノルド語の「kruemr」にも関連しています。これらの言葉は「小さく砕けたもの」や「破片」を意味していました。

元々、「crumb」はパンや焼き菓子などの食べ物が崩れたり、砕けたりした際にできる小さなかけらを指していました。つまり、食べ物の一部が分かれた状態を表していたのです。このように、小さな破片という意味から派生し、現在では一般的に「小さなかけら」や「ほんのわずかな量」を指す言葉として使われています。

このように、「crumb」は物理的な意味合いだけでなく、比喩的にも「ほんの少し」というニュアンスで使われることがあります。例えば、「a crumb of hope(希望のかけら)」という表現では、わずかな希望を示す際に用いられます。


旅先で使える例文集

The weary traveler shared a crumb of bread with the starving child.

疲れた旅人は、飢えた子供とパンのひと欠片を分け合った。

In the midst of battle, he found a crumb left behind from his last meal.

戦闘の真っ只中で、彼は最後の食事から残されたかけらを見つけた。

The wizard’s spellbook had a crumb of parchment stuck between the pages.

その魔法使いの呪文書には、ページの間に一片の羊皮紙が挟まっていた。

As they crossed the enchanted forest, they left a crumb trail to find their way back.

彼らは魔法の森を越える際、帰り道を見つけるために小さなかけらを残した。

Beneath the fallen hero's armor, a single crumb remained, a reminder of his last meal.

倒れた英雄の鎧の下には、最後の食事を思い出させるひときれのかけらが残っていた。


ライバルと差がつく例文集

I could feel the connection with the crumb of my past life as I strolled through the ancient temple ruins.

古代の寺院の遺跡を歩きながら、前世の小さな糸のようなものを感じた。

Ascending to a higher frequency, I found crumbs of wisdom scattered across the universe.

高次元に上昇する中で、宇宙に散らばる知恵のかけらを見つけた。

As a vegan, I often find crumbs of inspiration from the earth's bounty, reminding me of my connection to nature.

ビーガンとして、自然の恵みからインスピレーションのかけらをしばしば見つける。これは自然とのつながりを思い出させる。

Unconditional love is like the crumbs of joy that linger long after the meal is over.

無条件の愛は、食事が終わった後も残る喜びのかけらのようなもの。

Embracing a slow life, I savor each crumb of existence as if they were precious stones.

スローライフを楽しむ中で、存在の一瞬一瞬を宝石のように大切に味わっている。


会話

🧑‍💼 So, after all this, we finally meet at the conference room. Any updates on the merger? さて、これまでの経緯を経て、ついに会議室で会ったね。合併について何か最新情報はある? 👩‍🔬 Oh, absolutely! I found a tiny crumb of hope amidst the chaos. もちろん!混乱の中で小さな希望のかけらを見つけたわ。 🧑‍💼 A crumb? Is that all we have to work with? かけら?それだけが私たちの頼りなの? 👩‍🔬 Well, in this case, a crumb is better than nothing. It’s a start, right? まあ、この場合、かけらでも何もないよりはマシよ。それが出発点ってことでしょう? 🧑‍💼 I suppose. Just make sure we don’t crumble under pressure when it matters most. そうだね。大事な時にプレッシャーで崩れないように気をつけてほしい。 👩‍🔬 Don’t worry; I’ve got a good feeling about this. After all, even a crumb can lead to a feast! 心配しないで。いい予感がするわ。結局、かけらからごちそうに繋がることだってあるから!

関連語