meet
/ miːt /
meetは「会う」「出会う」という意味を持つ動詞です。
人と直接対面することや、集まって話をする際に使われます。
友人やビジネス関係者と意見を交換する場面でもよく見られます。
また、特定の目的のために人々が集まる時にも使われる言葉です。
意味
誰かの前に偶然または手配によって来ること
誰かまたは何かと出会うこと
特定の目的のための人々の集まり
使い分け
meet と encounter の違い
meetは、誰かに会うことや初めての人と顔を合わせることを指します。カジュアルな場面でも使われ、友達や知り合いと会う時によく使われます。一方、encounterは、偶然に出会うことや予期しない状況で出会うことを意味します。特に、何か特別な出来事や驚くような出会いに使われることが多いです。
I will meet my friend for coffee tomorrow.
明日、友達とコーヒーを飲むために会います。
They had an unexpected encounter in the park.
彼らは公園で予期しない出会いをしました。
meet と greet の違い
greetは、人に挨拶をすることに特化した動詞です。誰かに会った時に「こんにちは」と言ったり、手を振ったりする行為を指しますが、実際にその人と会話を始めるわけではありません。対して、meetは実際に会うこと全般を指し、その後の会話も含まれます。
I will greet my guests at the door.
私はドアでゲストを迎えます。
It's nice to finally meet you in person!
あなたに直接会えて嬉しいです!
meet と join の違い
joinは、グループや活動に参加することを意味します。例えば、サークルやチームに加わる時に使います。一方、meetは単純に誰かと会うことなので、その場の参加や所属が含まれません。
I want to join the basketball team this year.
今年はバスケットボールチームに参加したいです。
Let's meet at the café later.
後でカフェで会いましょう。
用例
meet someone halfway B1
妥協する
We can meet you halfway on this issue.
この問題については妥協できます。
meet the requirements B2
必要な条件を満たす
You must meet the requirements to apply for this job.
この仕事に応募するには条件を満たす必要があります。
meet your match C1
対等な相手に出会う
He finally met his match in the chess tournament.
彼はついにチェス大会で対等な相手に出会った。
meet expectations B2
期待に応える
The project met all expectations.
そのプロジェクトはすべての期待に応えました。
meet and greet A2
紹介のためのイベント
We organized a meet and greet for new employees.
新入社員のために紹介イベントを開催しました。
meet the challenge B2
挑戦に立ち向かう
She met the challenge of the competition with confidence.
彼女は自信を持って競技の挑戦に立ち向かった。
meet someone’s needs B1
誰かのニーズを満たす
The program is designed to meet the needs of students.
そのプログラムは学生のニーズを満たすように設計されています。
meet the deadline A2
期限内に終わらせる
I need to meet the deadline for this project.
このプロジェクトの期限を守る必要があります。
meet with someone A1
誰かと会う
I will meet with my manager tomorrow.
明日、マネージャーと会います。
語源
英単語「meet」の語源は、古英語の「metan」に由来します。この言葉は、ゲルマン語派の「metōną」という動詞と関連があり、「出会う」や「会う」といった意味を持っていました。
「meet」は、元々「出会う」「遭遇する」というニュアンスを持っており、他の人や物と接触することを示しています。この概念は、古代から人々が集まることや交流することの重要性を反映しています。古代の社会では、集まることが情報交換や協力関係の構築に欠かせないものであり、そのため「meet」という言葉は、人々が互いに顔を合わせる行為を強調するものとして発展しました。
時が経つにつれて、「meet」は単に出会うだけでなく、特定の目的で集まることや、公式な会合を指すようにも使われるようになりました。現在では、「meet」はさまざまな文脈で使われており、人との出会いやビジネスミーティングなど、多岐にわたるシーンで用いられています。
旅先で使える例文集
As the sun dipped below the horizon, we shall meet the moonlit forest.
太陽が地平線の向こうに沈むと、月明かりの森で出会うことになるだろう。
In the tavern, the old bard claimed he did meet a dragon once.
酒場で、老バードはかつてドラゴンに出会ったと豪語していた。
If we are to survive the night, we must meet the gathering of the witches.
夜を生き延びるためには、魔女たちの集まりに出会わなければならない。
As I traverse the enchanted glade, I hope to meet the spirits of the forest.
魔法の草原を旅する中で、森の精霊に出会えることを願う。
In the midst of battle, our paths will surely meet under the banner of our king.
戦の真っ只中で、我々の道はきっと王の旗の下で交わるだろう。
ライバルと差がつく例文集
I often meet fascinating people who change my perspective on life.
人生の見方を変えてくれる魅力的な人々に出会うことが多い。
Every time I meet with my mentor, I feel like I’m stepping into a new dimension of understanding.
メンターと会うたびに、新しい理解の次元に踏み込む気がする。
When I meet my followers, it's like experiencing a collective energy burst.
フォロワーと出会うと、まるで集合的なエネルギーのバーストを体験しているかのようだ。
Sometimes, when I meet the universe in my meditation, I discover my true self.
瞑想の中で宇宙と出会う時、真の自分を発見することがある。
I just had an eye-opening conversation with a stranger I met at the café about the secret to happiness.
カフェで出会った見知らぬ人との会話で、幸せの秘訣について目から鱗が落ちた。
会話
🧙♂️ So, you're telling me that if I follow this glitch in reality, I’ll meet a dragon? つまり、この現実のバグをたどればドラゴンに会えるってこと? 🧚♀️ Yep! And it’s not just any dragon; it’s the one who hoards all the magic spells! そうだよ!しかも、ただのドラゴンじゃなくて、魔法の呪文を全部集めてるドラゴンだよ! 🧙♂️ Wow, I hope it’s friendly. Last time I met something that breathed fire, it wasn’t a pleasant experience. うわー、友好的だといいけどね。前回火を吐くものに会ったときは、楽しい経験じゃなかったから。 🧚♀️ Don't worry! Just bring it an offering of enchanted gems, and you should be fine. 心配しないで!魔法の宝石をお供えすれば、大丈夫だよ。 🧙♂️ Enchanted gems? Right. Because every adventurer has a stash of those lying around. 魔法の宝石?そうだね。冒険者なら誰でもそんなものをストックしてるもんね。 🧚♀️ Well, if you don’t have them, we might meet our doom instead! もし持ってなかったら、私たちの運命が待ち受けているかもね! 🧙♂️ Great. Nothing like a little impending doom to spice up the day! 素晴らしい。一日のスパイスとしては、少しの運命の危機が最高だね!