rate

/ reɪt /


"rate" は、「評価する」「料金」「割合」という意味を持つ名詞および動詞です。
何かの価値や質を判断する際に使われることが多く、例えば商品の価格やサービスの質を比較するときによく見られます。
「金利」や「税率」といった経済的な文脈でも使用され、具体的な数値で示されることが一般的です。
また、映画やレストランの評価をする際に「星の数」で表すこともあり、"I rate this movie five stars."(この映画は五つ星だ)という表現が典型的です。


意味

名詞

価格や評価の文脈で使用される固定比率または量。

動詞

何かに価値や質を割り当てること、しばしば評価や査定の観点から。

動詞

プロセスやイベントの速度や頻度を決定すること。


使い分け

rate と evaluate の違い

rateは、何かの価値や質を数値や言葉で表現することを指します。たとえば、映画やレストランの評価をする際によく使われます。一方、evaluateは、より深く分析して判断することを意味します。つまり、rateは単に点数を付けることに対し、evaluateはその背後にある要素を考慮して全体的な評価を行うというニュアンスがあります。

I will rate the movie five stars.
その映画を5つ星で評価します。

She needs to evaluate the project before making a decision.
彼女は決定を下す前にプロジェクトを評価する必要があります。

rate と assess の違い

assessも何かの価値や状態を判断する言葉ですが、より詳細な調査や分析が含まれます。rateが簡単に点数を付けることに対して、assessは状況や条件を詳しく調べてから判断することを指します。

The teacher will assess the students' progress at the end of the term.
教師は学期末に生徒の進捗を評価します。

rate と rank の違い

rankは、比較的順位をつけることに特化しています。例えば、競技や試験結果での順位付けなどです。これに対し、rateは質や価値の評価全般に使われるため、より広い意味合いがあります。

She was ranked first in her class.
彼女はクラスで1位でした。


用例

interest rate B1

ローンに対して課される割合または貯蓄に対して支払われる割合

The interest rate on my loan is 5%.

私のローンの金利は5%です。


exchange rate B1

ある通貨の他の通貨に対する価値

The exchange rate for dollars to euros is currently 0.85.

ドルからユーロへの為替レートは現在0.85です。


rate of return B2

投資した金額に対する投資の利益または損失

The rate of return on the stock was higher than expected.

その株のリターン率は予想以上でした。


crime rate B2

特定の地域で特定の期間内に発生した犯罪の数

The crime rate in the city has decreased over the last year.

昨年、都市の犯罪率は減少しました。


growth rate B2

数量が時間とともに増加する割合

The growth rate of the economy is projected to be 3% this year.

今年の経済成長率は3%と予測されています。


mortality rate B2

特定の期間内に特定の人口で発生した死亡数

The mortality rate from the disease has decreased significantly.

その病気による死亡率は大幅に減少しました。


approval rating B2

ある人や政策を支持する人の割合

The president's approval rating has dropped to 40%.

大統領の支持率は40%に下がりました。


satisfaction rate B1

サービスや製品に満足している人の割合

The satisfaction rate for our new product is very high.

私たちの新製品の満足度は非常に高いです。


success rate B2

特定の状況での成功した結果の割合

The success rate of the new treatment is promising.

新しい治療法の成功率は有望です。


語源

英単語「rate」の語源は、ラテン語の「rata」に由来します。この言葉は「評価された」「確定された」という意味を持ち、さらにその前の語源は「reri」(考える、評価する)にさかのぼります。

「rate」は元々、物事を評価し、価値を定める行為を指していました。古代ローマでは、商取引や財政において物の価値を判断することが重要であり、そのために「reri」という動詞が使われていました。そこから派生して、評価や比率を示す「rate」という単語が形成されました。

このように、現代英語における「rate」は、物事の価値や程度を測るという意味合いが強く残っており、さまざまな文脈で使われています。例えば、金利(interest rate)や評価(rating)など、数値や評価基準を示す際に頻繁に用いられています。


旅先で使える例文集

The village healer advised that I should always check my HP before setting out on a journey; the rate of healing potions has risen lately.

村の治療師は、旅に出る前は必ずHPを確認するように助言した。最近、治癒ポーションの値段が上がっているから。

At dawn, the adventurers gathered, each one eager to raise their rate of success in the coming battle.

夜明けに冒険者たちが集まった。それぞれが、今度の戦いで成功率を高めることを切望していた。

As the dragon flew overhead, I could feel my heart racing; the rate of its descent suggested an imminent attack.

ドラゴンが頭上を飛ぶと、心臓が高鳴るのを感じた。その降下の速度は、攻撃が迫っていることを示唆していた。

I bartered my old sword for a dagger, despite the rate of exchange being rather unfavorable.

私は古い剣を短剣と交換したが、その交換レートはあまり良くなかった。

The tavern keeper declared proudly that the rate of ale sales had tripled since the last festival.

酒場の主人は、自分の店のビールの売上が前回の祭り以来三倍になったと誇らしげに宣言した。


ライバルと差がつく例文集

My latest rating from the review site? A solid 9.5, but honestly, who even rates their experiences by numbers?

最近のレビューサイトでの評価は9.5なんだけど、正直なところ、経験を数字で評価するなんて意味あるのかね?

I can’t believe my friend had the audacity to rate my performance; it was clearly a masterpiece!

友人が僕のパフォーマンスを評価するなんて、信じられない。あれは明らかに傑作だったのに!

When I meditate under the stars, I don’t just connect—I rate my spiritual journey as transcendent.

星の下で瞑想するとき、僕はただ繋がるだけじゃない。自分のスピリチュアルな旅を超越的なものと評価するんだ。

The way I rate my day is based on the vibrations I resonate with; yesterday was definitely a 10.

僕の日を評価する基準は、自分が共鳴する振動に基づいてる。昨日は間違いなく10点だった。

They say I should rate my inner peace, but isn’t peace something you just *feel* rather than score?

僕は内なる平和を評価すべきだと言われるけど、平和って点数をつけるんじゃなくて、ただ感じるものじゃない?


会話

🧙‍♀️ So, you’ve decided to trust the witch who can rate your future? Bold move! あなたは未来を評価できる魔女を信じることにしたの?大胆な決断ね! 🧑 I mean, what’s the worst that could happen? She might just tell me I’ll be rich! まあ、最悪の事態って何かしら?もしかして、私が裕福になるって言うかも! 🧙‍♀️ Or she could rate your chances of turning into a frog! How do you feel about that? それとも、あなたがカエルに変わる可能性を評価するかもしれないわ!それについてどう思う? 🧑 Honestly? If I get a good rate on it, I might just hop along! 正直なところ?もしそれが良い評価なら、私はぴょんぴょん跳ね回るかも! 🧙‍♀️ Well, let’s hope you don’t croak at the final rating! じゃあ、最終評価で鳴き声を上げないことを願いましょう!

関連語