read

/ rɛd /


readは、文字や印刷されたものを「読む」という意味を持つ動詞です。情報や物語を理解するために、目で追いながら音声化したり、内容を解釈したりします。さまざまな形式のテキストに対して使われ、書籍、新聞、ウェブサイトなど、多岐にわたる媒体で行われます。読書は知識を得る手段としても重要で、多くの人にとって趣味やリラックスの方法でもあります。


意味

動詞

書かれたまたは印刷された内容を見て理解すること

動詞

特定の方法で何かを解釈または理解すること

名詞

読む行為または読むプロセス


使い分け

read と glance の違い

readは、文章や本などの情報をしっかりと理解するために目を通すことを指します。これに対して、glanceは、何かを短い時間でざっと見ることを意味します。つまり、readは内容を把握するための行為であり、glanceは興味を引かれたものをサッと見るだけの行為と言えるでしょう。

I love to read novels in my free time.
自由な時間に小説を読むのが好きです。

She took a quick glance at the clock.
彼女は時計をちらっと見た。

read と scan の違い

scanは、特定の情報を探すために目を通すことを指します。たとえば、ページ全体を読むのではなく、必要な部分だけに目を向けるイメージです。一方、readは全体的に内容を理解するために読むことです。このように、scanは目的が明確で、速く情報を得るための方法と言えます。

I need to read this report carefully before the meeting.
会議の前にこの報告書を注意深く読む必要があります。

He quickly scanned the document for any errors.
彼は文書の誤りを探すために素早く目を通した。

read と browse の違い

browseは、特にインターネットや本屋などで、興味があるものを見たり探したりする時に使います。内容をじっくり読むのではなく、軽く目を通して選ぶ感じです。一方で、readはしっかりと内容を理解しようとする行為です。このため、browseはよりカジュアルでリラックスした行動と言えます。

I like to browse through magazines while waiting.
待っている間に雑誌をパラパラめくるのが好きです。

She loves to read poetry in her spare time.
彼女は暇な時に詩を読むのが大好きです。


用例

read between the lines B2

隠された意味を理解する

You need to read between the lines to understand her true feelings.

彼女の本当の気持ちを理解するには、行間を読む必要があります。


read the room B1

状況の雰囲気を理解する

He didn't read the room and made an inappropriate joke.

彼は雰囲気を読まずに不適切な冗談を言った。


read someone's mind B2

誰かの考えていることを知る

It's like you can read my mind; I was just thinking that!

まるで私の心を読んでいるかのようだ。ちょうどそれを考えていた!


read the fine print B1

契約や合意の詳細を確認する

Make sure to read the fine print before signing the contract.

契約にサインする前に、細かい文字を必ず読んでください。


read aloud A2

声に出して読む

The teacher asked the students to read aloud.

先生は生徒たちに声に出して読むように頼んだ。


read up on B1

トピックを調べる

I need to read up on the new regulations before the meeting.

会議の前に新しい規則について調べる必要があります。


read the news A1

ニュースを読む

I like to read the news every morning.

私は毎朝ニュースを読むのが好きです。


read a book A1

本を読む

I love to read a book before bed.

私は寝る前に本を読むのが大好きです。


read the signs B2

兆候や手がかりを解釈する

You should read the signs; things are not going well.

兆候を読み取るべきだ。物事はうまくいっていない。


語源

英単語「read」の語源は、古英語の「rēdan」に由来します。この語は、ゲルマン語族の言葉に関連しており、古ノルド語の「rǫða」やオランダ語の「reden」、ドイツ語の「reden」ともつながっています。

「read」の元々の意味は「解釈する」や「導く」というニュアンスを持っていました。古代の人々は、文字を読むことを通じて情報を解釈し、他者に伝えることで知識を広めていました。このように、「読む」ことは単なる文字の認識ではなく、内容を理解し、他者と共有する行為として重要視されていたのです。

時が経つにつれ、「read」はより具体的に「文字を音読する」「テキストを理解する」という意味合いで使われるようになり、現在の「読む」という意味に発展しました。このように、「read」は単なる視覚的な行為から、深い理解とコミュニケーションの手段へと進化してきたと言えます。


旅先で使える例文集

As the sun set behind the mountains, he decided to read the old tome for guidance.

山々の背後に日が沈むと、彼は導きを求めて古い書物を読むことにした。

In the tavern, she overheard a tale that made her wish to read the legendary scrolls of wisdom.

酒場で、彼女は伝説の知恵の巻物を読みたくなるような物語を耳にした。

The battle was fierce, yet he found a moment to read the runes on his sword, seeking strength.

戦いは激しかったが、彼は力を求めて剣のルーンを読む一瞬を見つけた。

While traveling through the forest, he would often pause to read the signs of nature.

森を旅する途中、彼は自然の兆しを読み取るためにしばしば立ち止まった。

She closed her eyes and tried to read the stars, hoping to find her destiny among them.

彼女は目を閉じ、星々を読み取ろうとした。運命がその中にあることを願って。


ライバルと差がつく例文集

There’s nothing quite like a good book to read while sipping my organic matcha latte—talk about a sustainable lifestyle!

オーガニック抹茶ラテを飲みながら読む良書といったら、サステナブルなライフスタイルそのものだよね!

I read somewhere that self-affirmation can literally reshape our brain; it’s exhilarating to think about my limitless potential!

自己肯定感が脳を再形成するって、どこかで読んだんだけど、そのことを考えるだけで僕の無限の可能性にわくわくしちゃう!

In 'Man's Search for Meaning' by Viktor Frankl, I read that suffering is part of life, but it’s fascinating to find meaning in it all!

ヴィクトール・フランクルの『夜と霧』で、苦しみは人生の一部だと読んだけど、そこに意味を見出すのがなんとも魅力的だよね!

Every time I read about superfoods, I can't help but marvel at how these nutrient-packed wonders elevate my wellness routine!

スーパーフードについて読むたびに、栄養満点のこれらが僕の健康法をどれだけ高めているかに驚かずにはいられない!

I read about an online salon where like-minded individuals gather to exchange ideas, and I can already envision the brilliance that unfolds!

同じ志を持つ人々がアイデアを交換するオンラインサロンについて読んだけど、その中で生まれる閃きが今から楽しみだ!


会話

👩 Did you just read that sign? “Yes, We Sell Souls. No Refunds”? あなた、その看板を読んだの?「私たちは魂を売っています。返金不可」って? 🧑 Of course! It’s hard to miss! What are they thinking? This isn’t a garage sale. もちろんさ!見逃すわけがないだろう!彼らは何を考えているんだ?ここはガレージセールじゃないよ。 👩 I mean, who would actually buy a soul? Are they on some kind of discount? 実際、誰が魂を買うの?割引でもあるの? 🧑 Apparently, someone must have! Look at the line! どうやら、誰かが買ったみたいだ!行列を見てみろよ! 👩 Maybe they think it’s a better deal than therapy. もしかして、セラピーより良い取引だと思ってるのかも。 🧑 Or maybe they just really want to get ahead in life! それか、人生で成功したいだけなのかもね! 👩 Well, if I had to choose between my soul and a new car, the car is winning this round. まあ、もし魂と新しい車のどちらかを選ばなきゃならないなら、今回は車が勝つわ。 🧑 You might want to read those terms carefully. What if the car comes with a soul-stealing engine? その条件を注意深く読むべきだよ。その車が魂を奪うエンジン付きだったらどうする? 👩 Great, now I'm questioning my driving choices. 素晴らしい、今や運転の選択肢に疑問を持っているわ。 🧑 Just remember: “No refunds” applies to both souls and cars! ただ覚えておいて:返金不可は魂と車の両方に当てはまるよ!

関連語