tip

/ tɪp /


"tip" は、「助言」「ヒント」「ティップ(チップ)」という意味を持つ名詞です。
特に他の人にとって有益な情報やアドバイスを提供する際に使われます。また、サービス業での「感謝の気持ち」として渡す小額のお金を指すこともあります。
単なる「情報」を示す "information" とは異なり、"tip" には 「実践的で役立つ知識」 や「報酬としての金銭」が含まれる点が特徴です。


意味

名詞

サービスに対して支払われる小額の金


使い分け

tip と hint の違い

tipは、特に実用的なアドバイスや役立つ情報を指します。例えば、何かをうまくやるためのコツや助言がこれに当たります。一方、hintは、もう少し控えめで間接的な示唆や暗示を意味します。つまり、tipは具体的なアドバイス、hintはそれに対するちょっとしたサインやヒントと考えると良いでしょう。

She gave me a tip on how to improve my writing.
彼女は私の文章を改善するためのコツを教えてくれた。

He dropped a hint that he might be leaving soon.
彼はすぐに去るかもしれないという暗示をほのめかした。

tip と advice の違い

adviceは一般的に助言や提案を指しますが、よりフォーマルで広範囲な内容になります。そのため、tipは具体的で短いアドバイスのことが多いです。つまり、tipは特定の状況に対する小さな助言、adviceはより包括的で深い助言と考えるとわかりやすいでしょう。

She offered me some valuable advice about my career.
彼女は私のキャリアについて貴重な助言をくれた。

tip と trick の違い

trickは通常、特別な技術や手法を指し、時には少しずる賢いニュアンスが含まれることもあります。そのため、tipがポジティブな助言であるのに対し、trickは少し悪戯っぽかったり、騙すような意味合いも持つことがあります。つまり、tipは良いアドバイス、trickは技術や小細工と考えると理解しやすいでしょう。

He showed me a trick to solve the puzzle faster.
彼はパズルをもっと早く解くための技を教えてくれた。


用例

tip of the iceberg B2

大きな問題の一部

The issues we see are just the tip of the iceberg.

私たちが見ている問題は氷山の一角に過ぎない。


tip the scales C1

決定や結果に影響を与える

Her testimony could tip the scales in favor of the defendant.

彼女の証言が被告に有利に働く可能性がある。


tip your hat B2

敬意や認識を示す

You should tip your hat to those who helped you.

あなたを助けてくれた人々に敬意を表すべきです。


tip the balance C1

状況に変化をもたらす

The new evidence could tip the balance in the trial.

新しい証拠が裁判の結果を変える可能性がある。


tip off B2

秘密の警告や情報を与える

He tipped off the police about the robbery.

彼は強盗について警察に情報を提供した。


tip the waiter A2

サービスに対して追加のお金を渡す

It's customary to tip the waiter after a meal.

食事の後にウェイターにチップを渡すのが一般的です。


tip your hand C1

自分の意図や計画を明らかにする

He tipped his hand when he mentioned his future plans.

彼は将来の計画に言及したときに本音を明らかにした。


tip the scales in favor of C2

決定に良い影響を与える

The new policy could tip the scales in favor of the environment.

新しい政策が環境に有利に働く可能性がある。


tip the hat B2

敬意や認識を示す

You should tip your hat to those who helped you.

あなたを助けてくれた人々に敬意を表すべきです。


語源

英単語「tip」の語源は、古英語の「tipian」に由来しています。この言葉は「先端」や「端」という意味を持ち、さらにその起源はゲルマン語にさかのぼります。

「tip」はもともと「物の先端や端を指す」という意味で使われていました。例えば、ペンの先端や木の枝の先端など、何かの最も外側や尖った部分を指す際に用いられていたのです。

このような意味から派生して、「tip」は次第に「助言」や「ヒント」を指すようになりました。これは、何かをする際に役立つ情報や助けとなる小さなポイントを指すことから来ています。また、飲食店などでの「チップ」という用法も、この「tip」から派生したもので、サービスに対する感謝の気持ちを表すために渡される少額のお金を指します。

つまり、「tip」は元々物理的な「先端」を指し示す言葉でしたが、その後、人々が他者に対して有益な情報や感謝の意を示すために使われるようになり、現在のような多様な意味を持つようになったのです。


旅先で使える例文集

After a long day of battling goblins, a tip from an old wizard saved us.

ゴブリンとの長い戦いの後、老いた魔法使いからの助言が私たちを救った。

As the sun set behind the mountains, I remembered his tip about the hidden cave.

山々の向こうに太陽が沈むと、彼の隠された洞窟に関する助言を思い出した。

The merchant's tip led us to a treasure buried beneath the ancient tree.

商人の助言に従い、古い木の下に埋まった宝物を見つけた。

She whispered a tip on how to defeat the dragon lurking nearby.

彼女は近くに潜むドラゴンを倒すための秘策を囁いた。

Upon discovering the enchanted sword, I recalled the tip about its legend.

魔法の剣を発見したとき、その伝説に関する助言を思い出した。


ライバルと差がつく例文集

Every morning, I remind myself to tip my barista not just for the coffee, but for the energy she puts into creating my perfect blend.

毎朝、ただコーヒーのためだけじゃなくて、僕の完璧なブレンドを作ってくれるエネルギーに感謝してバリスタにチップを渡すことを思い出す。

The universe has its own way of tipping the scales in favor of those who dare to dream.

宇宙は、夢見る勇気のある者にこそ、物事のバランスを傾ける独自の方法を持っている。

In this timeline shift, I’ve learned that a simple tip can lead to unexpected connections and profound revelations.

このタイムラインシフトの中で、シンプルなチップが予期しない繋がりや深い啓示につながることを学んだ。

Exploring my soul's blueprint, I discovered that the universe often sends me tips in the most subtle forms, if only I pay attention.

魂のブループリントを探る中で、宇宙がしばしば最も微細な形でヒントを送ってくれることに気づいた。注意を払えば、そうしたヒントに気づけるのに。

My mentor always said, 'A good tip goes beyond the monetary; it's a heartbeat of gratitude transmitted through energy.'

僕のメンターはいつも言ってた。「良いチップは金銭を超えたもの。感謝の心がエネルギーを通じて伝わる瞬間なんだ。」


会話

🧑‍🎤 Can you believe we're actually standing on the edge of a volcano? This is insane! 信じられる?私たちが本当に火山の縁に立っているなんて。これは狂気だ! 👨‍🚒 Insane? No, it’s necessary. We’ve got to get that tip to the authorities before it erupts! 狂気?いや、必要だ。噴火する前にその情報を当局に伝えなきゃ! 🧑‍🎤 A tip? Like telling them we’re about to become lava toast? 情報?まさか、私たちが溶岩トーストになることを知らせるってこと? 👨‍🚒 Exactly! Think they’ll send a rescue team or just a pizza delivery guy? その通り!彼らは救助チームを送ると思う?それともただのピザ配達員? 🧑‍🎤 Well, if it’s the latter, I hope they come with extra cheese and no delay! もしそうなら、追加チーズで遅れないことを願うわ! 👨‍🚒 Just focus! If we don’t act fast, we’ll end up as a volcanic special! ただ集中して!早く行動しないと、私たちは火山スペシャルになっちゃうぞ! 🧑‍🎤 Great, I always wanted to be a limited edition. 素晴らしい、私はいつか限定版になりたかったんだ。

関連語