foreshadow
/ fɔːrˈʃæd.oʊ /
foreshadowは、物語や作品において「出来事や結果を予感させる」「暗示する」という意味を持つ動詞です。
特に小説や映画で使われ、将来の重要な出来事のヒントや兆候が示されます。
これにより、観客や読者はストーリーの進行を予測したり、感情的な緊張感を高めたりします。
例えば、初めのうちに登場する小道具やセリフが、後の展開に影響を与える場合などが典型的です。
意味
未来に起こることを示唆する
使い分け
foreshadow と predict の違い
foreshadowは、未来に起こることの兆しや暗示を示す言葉です。この単語は特に文学や映画などで使われ、何かが起こる前触れを表します。一方、predictはもっと直接的に「予測する」ことを意味し、未来の出来事について具体的な予想を立てることに焦点を当てています。つまり、foreshadowは暗示的な兆候を示すのに対し、predictは明確な予測をするという違いがあります。
The dark clouds foreshadow a storm.
暗い雲が嵐の前触れを示している。
He can predict the weather accurately.
彼は天気を正確に予測できる。
foreshadow と hint の違い
hintは、何かを暗示するための微妙なサインや示唆を指します。foreshadowも同様に未来の出来事を暗示しますが、より強い意味合いで使われることが多いです。つまり、hintは軽い示唆やヒントを与えるのに対し、foreshadowはその後の出来事が重要であることを強調する場合に使われます。
Her nervousness hints at something bad happening.
彼女の緊張は何か悪いことが起こることを暗示している。
The author foreshadows the tragic ending throughout the story.
著者は物語全体で悲劇的な結末を予感させている。
用例
foreshadow future events B2
後の出来事を示唆する
The dark clouds foreshadow future storms.
暗い雲は将来の嵐を予感させる。
foreshadow a tragedy C1
悲劇が迫っていることをほのめかす
The character's downfall was foreshadowed by earlier events.
そのキャラクターの没落は、以前の出来事によって予感されていた。
foreshadowing technique C2
物語の中で将来の出来事をほのめかす手法
foreshadowing in literature C1
将来のプロット展開を示唆するためのヒントの使用
foreshadowing events B2
物語における今後の出来事の兆候
foreshadowing clues B2
将来の展開を示唆するヒント
foreshadowing elements C2
物語の中で将来の出来事をほのめかす要素
foreshadowing symbolism C2
将来の結果を示唆する象徴的な要素
foreshadowing moments B2
将来の出来事をほのめかす特定の瞬間
語源
"foreshadow"の語源は、古英語の「fore-」(前に)と「shadow」(影)から来ています。「fore-」は「前に」という意味を持ち、「shadow」は「影」を指します。これを組み合わせると、「前に影を投げかける」というニュアンスになります。
この言葉の起源を考えると、未来の出来事や状況についての暗示や予兆を示すことができるという意味が浮かび上がります。つまり、何かが起こる前に、その影が見えるような状態を表現しているのです。文学や映画などで、物語の展開を予感させるような描写に使われることが多いのも、この語源から来ているといえるでしょう。
したがって、"foreshadow"は単に未来の出来事を予測するだけでなく、その出来事がどのように展開するかについてのヒントを与える重要な役割を果たしています。このように、言葉の成り立ちからもその意味や使われ方を深く理解することができます。
旅先で使える例文集
As the sun dipped below the horizon, the old tavern seemed to foreshadow the coming storm of adventure.
太陽が地平線の向こうに沈むにつれ、古びた酒場は冒険の嵐の到来を予感させるようだった。
With a flick of her wrist, she cast a spell that would foreshadow her victory in the duel.
彼女は手首をひと振りすると、決闘での勝利を予感させる魔法を唱えた。
The merchant’s eyes gleamed with greed, as if his very soul could foreshadow his downfall in the pursuit of wealth.
商人の目は欲望に輝き、まるで富を追い求めるその過程が彼の破滅を予見しているかのようだった。
As they trekked through the dense forest, the eerie silence began to foreshadow the lurking dangers ahead.
彼らが濃密な森を進むにつれ、不気味な静寂が前方に迫る危険を予示し始めた。
The ancient scroll contained prophecies that seemed to foreshadow the hero’s trials in the coming age.
その古代の巻物には、訪れようとする時代における英雄の試練を予見する予言が記されていた。
ライバルと差がつく例文集
The subtle hints in the first chapter foreshadow the emotional turmoil that will eventually consume the protagonist.
第一章の微妙なヒントは、最終的に主人公を飲み込む感情の混乱を予感させる。
In my latest blog post, I foreshadowed the radical changes coming to my lifestyle, but the truth is, only a few noticed.
最近のブログ記事では、私のライフスタイルに訪れる大きな変化を予感させることを書いたけど、実際には気づいている人はごくわずかだった。
Every time I flick through my old journals, I can see how the entries foreshadowed my journey towards self-discovery and acceptance.
昔のジャーナルをめくるたびに、そのエントリーがどのように自己発見と受容への旅を予感させていたのかが見えてくる。
I attended a lecture on quantum physics where the speaker used metaphors to foreshadow the complexities of the universe's fabric.
量子物理学の講義に参加したとき、講演者は比喩を用いて宇宙の構造の複雑さを予感させた。
My canvas tote may look simple, but its design foreshadows a blend of creativity and practicality that I hold dear.
キャンバストートは一見シンプルに見えるけれど、そのデザインは僕の大切にしている創造性と実用性の融合を予感させる。
会話
🧑🚀 Did you see that meteor shower last night? It felt like a sign. 昨夜の流星群を見た?まるで何かの前触れのように感じたよ。 👩🔬 A sign? You mean like a foreshadow of impending doom? サイン?つまり、近づく破滅の前触れってこと? 🧑🚀 Exactly! I mean, those meteors were heading right toward the city! その通り!あの隕石は街に向かっていたんだ! 👩🔬 Or maybe they were just trying to get a better view of our terrible traffic? それとも、ただ私たちのひどい交通渋滞を見ようとしていただけかもね? 🧑🚀 Either way, you have to admit it’s a little eerie. Like the universe is trying to foreshadow something big. どちらにしても、少し不気味だよ。宇宙が何か大きなことを予兆しているみたいだ。 👩🔬 Well, if it's anything like this conversation, I'm sure it'll be a total disaster! この会話のようなことになるなら、きっと大惨事だね!