grubby

/ ˈɡrʌ.bi /


"grubby" は、「汚れた」「不潔な」という意味を持つ形容詞です。物や人が手入れされていない状態、あるいは不快に感じるほどの汚れを表現します。特に、見た目が乱れている場合や、衛生的でない状況を強調する際に使われることが多いです。"He was wearing grubby clothes."(彼は汚れた服を着ていた)というように、日常生活の中でよく用いられます。


意味

形容詞

特に長期間の使用や放置による汚れた、または不潔な


使い分け

grubby と dirty の違い

grubbyは、特に汚れがついている、または不潔な状態を指しますが、少しカジュアルなニュアンスがあります。例えば、子供の服や遊び場で見られるような、ちょっとした汚れや泥を含むことが多いです。一方、dirtyはもっと一般的で、あらゆる種類の汚れを指すことができ、より広範囲に使われます。

His hands were grubby after playing outside.
外で遊んだ後、彼の手は汚れていた。

The floor is dirty and needs to be cleaned.
床が汚れているので掃除する必要があります。

grubby と grimy の違い

grimyは、特にこびりついた汚れや油分がある場合に使われます。つまり、grubbyよりもさらに強い印象を持ち、しっかりとした掃除が必要な状態を表します。grubbyは軽い汚れに使うことが多いのに対し、grimyは頑固な汚れを指すことが一般的です。

The old building had grimy windows that hadn't been cleaned in years.
その古い建物の窓は何年も掃除されておらず、油汚れがひどかった。

Her shoes were grubby, but she didn't mind.
彼女の靴は汚れていたが、気にしていなかった。

grubby と shabby の違い

shabbyは、見た目が古びていてぼろぼろになっている状態を指します。これは必ずしも「汚い」という意味ではなく、むしろ使い古された感じや劣化した印象を与えます。一方で、grubbyは主に「汚れている」という状態に焦点を当てています。

His shabby coat looked like it had seen better days.
彼のボロボロのコートは昔は良かったように見えた。

The kids came back home with grubby faces after playing in the mud.
子供たちは泥遊びをした後、顔が汚れて帰ってきた。


用例

grubby little hands A2

汚れた手、特に子供に関連することが多い

Look at those grubby little hands after playing in the mud!

泥遊びをした後のその汚れた小さな手を見て!


grubby clothes A2

汚れた、またはだらしない服

He wore grubby clothes to the party.

彼はパーティーに汚れた服を着て行った。


grubby little secret B2

恥ずかしい、または不名誉な秘密

Everyone has a grubby little secret they don't want to share.

誰もが共有したくない恥ずかしい秘密を持っている。


grubby fingers A2

汚れた指

She wiped her grubby fingers on her shirt.

彼女は汚れた指をシャツで拭いた。


grubby little face A2

汚れた顔、特に子供の顔

He had a grubby little face after the picnic.

ピクニックの後、彼は汚れた小さな顔をしていた。


grubby habits B1

不快または不衛生な習慣

He has some grubby habits that he needs to change.

彼には変えるべき不快な習慣がいくつかある。


grubby surroundings B1

汚れた環境

The children played in grubby surroundings.

子供たちは汚れた環境で遊んだ。


grubby old book B2

汚れた、または使い古された古い本

I found a grubby old book in the attic.

屋根裏で汚れた古い本を見つけた。


grubby little job B1

不快または汚れた仕事

He had to do a grubby little job to earn some extra money.

彼は少しお金を稼ぐために不快な仕事をしなければならなかった。


語源

英単語「grubby」の語源は、古英語の「grubban」に由来しています。この「grubban」は「幼虫」や「土の中にいる生き物」を意味し、さらにその派生語として「grub」があります。これが「汚れた」や「不潔な」という意味を持つ形容詞「grubby」に発展しました。

元々「grub」は土の中で見つかる小さな生物を指していましたが、そのイメージから、汚れた状態や不衛生なものを連想させるようになりました。つまり、「grubby」は「土にまみれた」「汚れた」という意味合いを持ち、物理的な汚れだけでなく、何かが粗末であることを示す場合にも使われます。

このように、「grubby」は元々の生物に由来することで、汚れや不潔さと結びついた言葉として発展してきました。現在では、日常会話でもよく使われる表現となっています。


旅先で使える例文集

The hunter wiped his grubby hands on his worn leather trousers.

狩人は、使い古した革のズボンで汚れた手を拭った。

As the flames flickered, the wizard’s grubby robes sange at the edges.

炎が揺らめく中、魔法使いの汚れたローブの端が焦げていた。

They trekked through the muddy path, their boots growing more grubby with each step.

彼らは泥だらけの道を進み、足元は一歩ごとにますます汚れていった。

The tavern keeper scolded the goblin for his grubby dealings.

宿屋の主人は、その汚い取引をするゴブリンを叱った。

While resting by the fire, she noticed his grubby backpack overflowing with strange trinkets.

焚き火の前で休むうち、彼女は彼の汚れたリュックサックが奇妙な小物で溢れているのに気づいた。


ライバルと差がつく例文集

There’s something about that grubby little café that just resonates with my spirit, you know?

あの汚れた小さなカフェには、なんだか僕の心に響くものがあるんだよね。

I often find myself reflecting on those grubby street corners where we shared our best memories together.

一緒に最高の思い出を分かち合った、あの汚い街の角を思い返すことが多い。

When you talk about your grubby past, I can’t help but admire how you’ve transformed.

君が汚い過去について語ると、どうしてもその変わり方に感心しちゃう。

In an online salon filled with grubby truths, we uncover the essence of authenticity, layer by layer.

汚れた真実に満ちたオンラインサロンで、僕たちは本物の本質を一層一層剥がしながら見つけ出す。

Sometimes, I think the grubby moments are the ones that shape us into who we really are.

時には、汚れた瞬間こそが本当の自分を形成しているのかもしれないと思うことがある。


会話

🧑‍💼 I can't believe you let your office get this grubby. It's like a pigsty in here! 信じられない!あなたのオフィスがこんなに汚いなんて。ここはまるで豚小屋みたいだ! 👨‍🎨 Oh please, a little mess adds character! Besides, it's all part of the creative process. ああ、お願い!少しの散らかりは個性を与えるんだ。だから、これはすべて創造的なプロセスの一部さ。 🧑‍💼 Character? More like a breeding ground for dust bunnies! Clean it up before someone gets lost in there. 個性?もっと言うなら、ほこりウサギの繁殖地だよ!誰かがそこに迷い込む前に掃除して! 👨‍🎨 Dust bunnies? They’re my loyal companions! Besides, I thought we were embracing the “grubby chic” aesthetic. ほこりウサギ?彼らは俺の忠実な仲間さ!それに、「グラビーシック」な美学を受け入れるつもりだと思ってたよ。 🧑‍💼 "Grubby chic"? You mean “grubby bleak”! Just look at that corner; it could host a wildlife documentary! 「グラビーシック」?君が言いたいのは「グラビー・ブリーク」だろ!あの隅を見てみろ、野生動物ドキュメンタリーが撮影できそうだ! 👨‍🎨 Alright, alright! But if you touch my paintbrushes, I swear they’ll never be the same again. わかったよ、わかった!でも、もし俺の筆に触れたら、二度と元には戻らないからな。 🧑‍💼 Fine! Just don’t blame me when your “grubby chic” turns into “grubby gross.” いいわ!ただ、君の「グラビーシック」が「グラビー・グロス」に変わったときは俺を責めないでよ。

関連語