pastoral
/ ˈpæs.tər.əl /
"pastoral" は、「牧歌的な」「田園の」という意味を持つ形容詞です。
自然豊かな田舎や農村生活の美しさと平和を描写する際に使われます。
都会的で洗練された "urban" とは異なり、"pastoral" には 「素朴で静かな環境」 や 「自然との調和」 というニュアンスがあります。
意味
田舎の; 農村の
田園生活を扱った文学作品
使い分け
pastoral と rural の違い
pastoralは、主に田舎や牧場の風景や生活様式を表す言葉です。特に、羊や牛などの家畜が放牧されているような自然豊かな環境を指します。一方、ruralはより広い意味で田舎全般を指し、農業や小さな村の生活を含むことがあります。つまり、pastoralは特に牧畜に関連しているのに対し、ruralは農業や住環境全般について語る時に使われることが多いです。
The pastoral landscape was dotted with sheep grazing peacefully.
その牧歌的な風景には、平和に草を食む羊が点在していた。
She prefers the rural lifestyle, away from the hustle and bustle of the city.
彼女は都市の喧騒から離れた田舎の生活を好む。
pastoral と idyllic の違い
idyllicは理想的で美しい風景や状況を指しますが、必ずしも田舎や牧場に限定されません。つまり、pastoralは特に牧歌的な田舎の景色に焦点を当てているのに対し、idyllicはどんな美しいシーンにも使える言葉です。たとえば、海辺のリゾート地のような場所もidyllicと表現できます。
The pastoral scene reminded her of her childhood summers spent on a farm.
その牧歌的な風景は、彼女が農場で過ごした子供時代の夏を思い出させた。
They found an idyllic spot by the lake for their picnic.
彼らはピクニックのために湖のそばの理想的な場所を見つけた。
用例
pastoral care B2
宗教指導者による支援と指導
The church offers pastoral care to its members.
教会はそのメンバーに対して牧会的なケアを提供しています。
pastoral scene C1
絵のように美しい田舎の風景
The painting captures a serene pastoral scene.
その絵は穏やかな田園風景を捉えています。
pastoral poetry C2
田舎の生活を理想化した詩
Many famous poets have written pastoral poetry.
多くの著名な詩人が田園詩を書いています。
pastoral lifestyle B2
田舎や農業生活を重視した生活様式
She dreams of a pastoral lifestyle away from the city.
彼女は都市を離れた田舎の生活を夢見ています。
pastoral music C1
田舎のテーマや自然を呼び起こす音楽
The composer is known for his pastoral music.
その作曲家は田園音楽で知られています。
pastoral letter B2
コミュニティに宛てた教会指導者からの手紙
The bishop wrote a pastoral letter to the congregation.
司教は信者に向けて牧会的な手紙を書きました。
pastoral visit B2
支援を提供するための宗教指導者の訪問
The pastor made a pastoral visit to the family in need.
牧師は困っている家族を訪問しました。
pastoral role C1
宗教指導者の責任
His pastoral role includes counseling and teaching.
彼の牧会的な役割にはカウンセリングや教育が含まれます。
語源
英単語「pastoral」の語源は、ラテン語の「pastor」に由来します。この「pastor」は「牧者」や「羊飼い」を意味し、さらにその語源は「pasco」(食べさせる、育てる)という動詞に遡ります。
古代社会において、牧者は羊や家畜を世話し、広大な草原で彼らを育てる重要な役割を果たしていました。このように、牧羊の生活は自然と深く結びついており、田園風景や農業的な生活様式を象徴する存在でした。
このため、「pastoral」という言葉は、元々「牧者に関する」「牧場の」といった意味合いから派生し、次第に「田園詩的な」「穏やかで自然に満ちた」というニュアンスに広がりました。現在では、文学や芸術の中で田舎の風景や牧歌的な生活を描写する際に使われることが多くなっています。
旅先で使える例文集
Under the pastoral skies, we set up camp by the river.
牧歌的な空の下、我々は川のそばにキャンプを設営した。
The knight's armor gleamed like the stars under a pastoral moon.
騎士の鎧は牧歌的な月明かりの下で星のように輝いていた。
As we ventured forth, the pastoral fields whispered secrets of old.
私たちが前進するにつれ、牧歌的な野原は古の秘密を囁いていた。
The herbalist spoke of a pastoral remedy for our wounds.
ハーブ医者は我々の傷に効く牧歌的な薬について語った。
In the midst of battle, I found solace in the pastoral memories of home.
戦の真っ只中、故郷の牧歌的な思い出に安らぎを見出した。
ライバルと差がつく例文集
I often find myself in pastoral landscapes, contemplating the cosmic significance of my existence.
僕はよく田園風景に身を置いて、自分の存在意義について宇宙的な思索にふける。
The pastoral scenes I create on my Instagram reflect not just beauty, but my deep understanding of life's fleeting moments.
僕がInstagramにアップする田園風景は、美しさだけでなく、人生の儚い瞬間への深い理解を反映している。
Even as I sit in my room, I find ways to bring the pastoral essence of nature into my content creation.
部屋に居る時ですら、コンテンツ制作に田園の本質を取り入れる方法を見つける。
With my new pastoral-themed aroma stone diffuser, every breath feels like a step closer to nature's tranquility.
新しい田園テーマのアロマストーンディフューザーを使うと、毎回の呼吸が自然の静けさに近づく感覚を与えてくれる。
My life is a constant interplay of actions and karma—each step a stroke of the pastoral brush on the canvas of destiny.
僕の人生は行動とカルマの絶え間ない相互作用—運命のキャンバスに田園の筆致を加えている。
会話
👩🌾 You know, it’s strangely beautiful out here. Just look at that pastoral scene, all lush and green. ここは不思議なくらい美しいね。この牧歌的な景色を見て、青々とした緑が広がっている。 👨🔧 Beautiful? Sure, if your idea of beauty is overgrown weeds and a rickety fence. 美しい?もちろん、君が美しさを雑草と老朽化したフェンスだと思うならね。 👩🌾 Oh come on, there’s charm in the chaos! The fields whisper stories of the past. ああ、やめて。混沌の中に魅力があるんだから!この田園は過去の物語を囁いている。 👨🔧 Stories? More like a horror tale waiting for a surprise visit from the local wildlife. 物語?むしろ、地元の野生動物が訪れるのを待っているホラー小説だね。 👩🌾 At least it isn’t all doom and gloom. It has its pastoral magic. 少なくとも、すべてが悲惨というわけではないよ。ここには牧歌的な魔法があるんだから。 👨🔧 Well, as long as we don’t turn into part of that magic, I guess I can tolerate it. まあ、俺たちがその魔法の一部にならない限り、我慢できるかな。