scrap
/ skræp /
"scrap" は、「廃棄物」「くず」という意味を持つ名詞です。
主に金属や紙などが再利用のために集められる際に使われます。
また、計画やアイデアが捨てられるときにも「スクラップにする」という表現がされます。
意味
何かの小さな部分または断片、特に捨てられたものや残りのもの。
価値がないとして捨てる、または取り除くこと。
使い分け
scrap と discard の違い
scrapは、何かを切り取ったり、不要になった部分を取り除くことを指します。特に、使わなくなったものや小さな部分を意味することが多いです。一方、discardは、単に不要なものを捨てるという行為を指し、感情的なニュアンスはあまり含まれません。つまり、scrapは「使えない部分を切り取る」ことに焦点が当たっているのに対し、discardは「無駄なものを捨てる」というシンプルな行為です。
I had to scrap the old project because it wasn't working.
古いプロジェクトはうまくいかなかったので、断念しなければならなかった。
She decided to discard the broken vase.
彼女は壊れた花瓶を捨てることに決めた。
scrap と waste の違い
wasteは、資源や時間などが無駄に使われることを意味します。つまり、何かを無駄にしてしまうというニュアンスがありますが、scrapは特定の物体の一部や不要になったものを指します。要するに、wasteは「無駄遣い」、scrapは「不要な部分」と考えると分かりやすいでしょう。
Don't waste your time on things that don't matter.
重要でないことに時間を無駄にしないでください。
I found some scrap metal in the garage.
ガレージでいくつかの金属の切れ端を見つけた。
scrap と fragment の違い
fragmentは、物の一部であることを強調する言葉です。何かが壊れて小さくなった時、その小さな部分を指します。一方で、scrapは通常、使えない部分や余った部分に焦点が当たります。つまり、fragmentは「破片」、scrapは「不要な残り物」というイメージです。
She picked up a fragment of glass from the floor.
彼女は床からガラスの破片を拾った。
He decided to keep the scrap paper for notes.
彼はメモ用にその残りの紙を取っておくことにした。
用例
scrap metal B1
リサイクルに適した廃金属
The factory collects scrap metal to recycle it.
工場はリサイクルのために廃金属を集めている。
scrap paper A2
使用済みまたは廃棄された紙
I wrote my shopping list on some scrap paper.
買い物リストを廃紙に書いた。
scrap the plan B2
計画を放棄またはキャンセルする
We had to scrap the plan due to unforeseen circumstances.
予期しない事情により、計画を中止しなければならなかった。
scrap yard B1
廃材が集められる場所
He found an old bicycle in the scrap yard.
彼は廃材置き場で古い自転車を見つけた。
scrap a project B2
プロジェクトを中止する
The company decided to scrap the project after the budget cuts.
会社は予算削減後にプロジェクトを中止することに決めた。
scrap dealer B1
廃材を売買する人または企業
He works as a scrap dealer, buying old appliances.
彼は古い家電を買う廃材業者として働いている。
scrap the idea B2
アイデアを放棄する
After discussing it, we decided to scrap the idea.
話し合った結果、そのアイデアを放棄することに決めた。
scrap the rules C1
ルールを無視または廃止する
They decided to scrap the rules to encourage creativity.
創造性を促すためにルールを廃止することに決めた。
scrap value C2
リサイクルのための材料の価値
The scrap value of the old car was surprisingly high.
古い車の廃材価値は驚くほど高かった。
語源
英単語「scrap」の語源は、古フランス語の「escrap」と中世ラテン語の「scrappa」に由来しています。これらの言葉は、「小片」や「切れ端」を意味しており、元々は何かの一部が切り取られた状態を指していました。
さらに遡ると、古英語の「scrappa」(小さな破片)とも関連があり、これもまた「削る」「切り取る」という行為から派生しています。このように、「scrap」は物理的な小片や破片を指す言葉として使われ始めました。
現在では、「scrap」は不要になったものや廃棄物を指すことが一般的で、特に金属や紙などのリサイクル可能な材料を指す場合に多く使用されます。このように、元々の意味から派生し、実用的な文脈で広がった経緯があります。
旅先で使える例文集
The blacksmith tossed the old scrap metal aside, his eyes catching a glimpse of a glimmering sword.
鍛冶屋は古い金属のスクラップを脇に投げ捨て、その眼は輝く剣に惹きつけられた。
In the depths of the forest, the adventurers stumbled upon a scrap of parchment containing an ancient spell.
森の奥深く、冒険者たちは古代の呪文が書かれた一片のスクラップを見つけた。
As the battle raged on, he found himself surrounded by scrap and shattered shields.
戦闘が激しさを増す中、彼は周囲をスクラップと砕けた盾に囲まれていた。
The merchant offered a price for the scrap of cloth, claiming it once belonged to a famous bard.
商人はその布のスクラップに値を付け、それがかつて有名な吟遊詩人のものであると主張した。
She carefully examined the scrap of leather before crafting her new armor.
彼女は新しい鎧を作る前に、レザーのスクラップを丁寧に調べた。
ライバルと差がつく例文集
I love to incorporate scrap vegetables into my meals; it saves money and reduces waste, right?
余った野菜を料理に使うのが好きなんだ。お金を節約できて、無駄も減るしね。
My morning routine includes collecting scrap materials for my vision board, because manifestation is key!
朝のルーチンには、ビジョンボード用のスクラップ素材を集めることが含まれているんだ。だって引き寄せが大事だから!
Living a slow life means finding joy in the little things, like turning scrap paper into beautiful notes.
スローライフを送ることは、小さなことに喜びを見出すこと、スクラップ紙を美しいメモに変えることなんだ。
I only wear organic cotton t-shirts; anything else feels like a scrap of my values, you know?
オーガニックコットンのTシャツしか着ないんだ。他のものは自分の価値観のスクラップみたいに感じるから。
I always carry a glass water bottle; using scrap materials just doesn’t vibe with my wellness journey.
僕はいつもガラスの水筒を持ち歩いている。スクラップ素材は僕のウェルネスジャーニーには合わないから。
会話
👨 So, there's something in these crates, and you think it's valuable? つまり、この箱の中には何か価値があるものが入っているってこと? 👩 Absolutely. But it’s all just scrap metal from the looks of it. そうよ。でも見たところ、ただのくず鉄みたい。 👨 Scrap metal, huh? Maybe someone’s idea of treasure. くず鉄ね。誰かにとっては宝かもな。 👩 Or a villain's retirement plan—sell enough scrap to buy an island. それとも悪役の老後計画かもね。くずを売りまくって島を買うとか。 👨 Sounds like a solid plan. But first, we need to find out what's actually inside. いい計画だ。でもまず、中身を確かめないとな。 👩 Right. Just don't yell "Jackpot!" if it's just rusty bolts. そうね。ただし、もし錆びたボルトだったら「大当たり!」なんて叫ばないでよ。