settle
/ ˈsɛt.əl /
"settle" は、「解決する」「定住する」「落ち着く」という意味を持つ動詞です。問題や争いごとを「穏やかに解決する」場合に使われるほか、新しい場所に「移り住む」ことや、心を「落ち着ける」状況にも用いられます。単に「決める」ことを示す "decide" とは異なり、"settle" には 「安定した状態に持ち込む」 というニュアンスが加わります。
意味
何かについて解決または合意に達すること
新しい場所に居住地やコミュニティを設立すること
誰かまたは何かを落ち着かせること
居住地を定める行為
使い分け
settle と establish の違い
settleは、何かを決めたり、落ち着かせたりすることを意味します。特に、物理的な場所に住むことや、心を落ち着けることに使われます。一方、establishは、何かを設立したり、確立したりすることを指します。たとえば、会社や制度などを新たに作り出す時に使う言葉です。つまり、settleは「定住する」や「落ち着く」という行動に焦点を当てているのに対し、establishは「創造する」や「確立する」というプロセスに重きを置いています。
After years of traveling, they finally decided to settle in a small town.
長年の旅行の後、彼らはついに小さな町に住み着くことに決めました。
The organization was established to help local communities.
その組織は地域社会を支援するために設立されました。
settle と resolve の違い
settleは問題を解決することや合意に達することを意味しますが、よりカジュアルなニュアンスがあります。一方で、resolveは問題を解決する際により強い意志や決意が伴う場合に使われます。つまり、settleは「妥協して解決する」といった感じで気軽さがあり、resolveは「しっかりと解決する」といった印象があります。
They managed to settle their differences peacefully.
彼らは平和的に意見の相違を解決しました。
She decided to resolve the conflict through open communication.
彼女はオープンなコミュニケーションで対立を解決することに決めました。
用例
settle down B1
落ち着く、安定した生活を始める
After traveling for years, he decided to settle down in a small town.
何年も旅行した後、彼は小さな町に落ち着くことに決めた。
settle a dispute B2
争いを解決する
They hired a mediator to help settle the dispute.
彼らは争いを解決するために仲裁者を雇った。
settle for less B2
望ましいものよりも低い質のものを受け入れる
I didn't want to settle for less, so I kept looking for a better job.
私は妥協したくなかったので、より良い仕事を探し続けた。
settle in A2
新しい場所に慣れる
It took me a few weeks to settle in after moving to the city.
都市に引っ越してから、慣れるのに数週間かかった。
settle an account B2
借金や請求書を支払う
I need to settle my account before the end of the month.
月末までに請求書を支払う必要がある。
settle a score C1
復讐する、過去の不満を解決する
He wanted to settle the score after being wronged.
彼は不当な扱いを受けた後、復讐したいと思った。
settle one's nerves B1
自分を落ち着かせる
She took a deep breath to settle her nerves before the presentation.
彼女はプレゼンテーションの前に深呼吸をして自分を落ち着かせた。
settle the matter B2
問題を解決する
We need to settle the matter before the deadline.
締切前に問題を解決する必要がある。
settle into a routine B1
定期的な行動パターンを確立する
After a few weeks, I finally settled into a routine at my new job.
数週間後、私は新しい仕事でやっとルーチンに慣れた。
語源
「settle」の語源は、古英語の「setlan」に由来しています。この言葉は、さらに古いゲルマン語の「setwōną」や「sitwōną」にさかのぼることができます。「setlan」は「座る」「置く」といった意味を持ち、これらの語は「座る」という行為に関連しています。
元々の意味は、「何かを定める」「安定させる」といったニュアンスがありました。人々が物を置いたり、そこに座ったりすることで、何かがその場に固定される様子を表していたのです。このように、物理的な意味から派生して、心や状況を「落ち着ける」「解決する」といった抽象的な意味も生まれました。
現在では、「settle」は「定住する」「解決する」「落ち着く」といった多様な意味を持っていますが、その根底には「何かを安定させる」という基本的な概念があります。このように、言葉の歴史をたどることで、私たちはその意味の深さを理解することができるのです。
旅先で使える例文集
As the sun dipped below the horizon, we knew it was time to settle for the night.
太陽が地平線の向こうに沈むと、私たちは夜を迎える準備をしなければならなかった。
In the shadow of the ancient oak, the mage whispered spells to settle the winds.
古代のオークの影で、魔法使いは風を鎮める呪文を囁いた。
After the fierce battle, we found a moment of peace to settle and heal our wounds.
激しい戦闘の後、私たちは傷を癒し、安らぎを見つけるためのひとときを持った。
The merchant promised to settle the trade for the enchanted dagger by dawn.
商人は夜明けまでに魔法の短剣の取引を終えると約束した。
Before venturing into the dark caves, we decided to settle our equipment and check our supplies.
暗い洞窟に入る前に、装備を整理し、持ち物を確認することにした。
ライバルと差がつく例文集
Sometimes, it’s best to settle in the quiet of your own thoughts, far away from the noise of the world.
時には、自分の思考の静けさに身を委ねるのが一番だ。世界の喧騒から離れて。
In my journey of self-discovery, I’ve learned that to truly settle means embracing every flawed piece of myself.
自己発見の旅の中で、真正に自分を受け入れることが「settle」だと気づいたんだ。完璧でない自分を抱きしめること。
When we settle into the vibrations of the universe, we align ourselves with the energy of creation.
宇宙の振動に身を委ねるとき、私たちは創造のエネルギーと調和することになる。
Just as the quantum world is complex and intertwined, I’ve settled on the idea that my destiny is a beautiful mess.
量子の世界が複雑に絡み合っているように、僕の運命も美しい混沌であることに落ち着いた。
I often settle down with my crystals, feeling their energy flow as I transcend the ordinary confines of existence.
僕はよくクリスタルと共に落ち着き、エネルギーの流れを感じながら、日常の枠を超えていく。
会話
🧑🤝🧑 Are you sure hiding under these floorboards is a good idea? It feels like we're in a horror movie. この床下に隠れていて本当に大丈夫なの?まるでホラー映画みたいだ。 👤 It's either this or face the creature outside. I’d rather settle for the dust bunnies, thank you very much. 外の生き物と向き合うよりはマシだよ。ホコリのウサギたちで我慢するよ、ありがとう。 🧑🤝🧑 You do realize that dust bunnies can be just as terrifying, right? ホコリのウサギも同じくらい恐ろしいってこと、わかってる? 👤 Sure, but they don’t eat people… at least not yet! まあ、でも彼らは人を食べないから…少なくとも今のところはね! 🧑🤝🧑 You think if we settle here long enough, we might become part of the decor? もしここに長い間いることになったら、私たちもインテリアの一部になっちゃうかな? 👤 With our luck, we’ll be the new “art installation.” Just add a sign saying, “Lost Souls of Floorboards.” 俺たちの運なら、きっと新しい「アートインスタレーション」になるだろうな。「床下の失われた魂」って看板でも付けておこう。