buncombe
/ ˈbʌŋ.kəm /
"buncombe" は、「でたらめ」「無意味なおしゃべり」という意味を持つ名詞です。
もともとはアメリカの政治用語として、議論や演説が実際には聴衆に対して何の価値もない内容であるときに使われます。
「誠実な意見」を示す "honesty" とは異なり、"buncombe" は 「表面上は立派だが中身のない発言」 を指します。
意味
ナンセンス; 馬鹿げたこと
不誠実または無意味な政治的演説または声明
使い分け
buncombe と nonsense の違い
buncombeは、実際には意味がないことを言ったり、無駄なことを話したりすることを指します。この単語は特に、政治的な演説や議論で使われることが多いです。一方、nonsenseは、全く意味がないことや理解できないことを指します。つまり、buncombeは特定の文脈(主に政治)で使われる無意味な言葉や行動を示し、nonsenseはもっと広い範囲で使われる「意味がないもの」を指すと言えます。
His speech was filled with buncombe that did not address the real issues.
彼のスピーチは、本当の問題に触れない無意味な内容で溢れていた。
That's just nonsense; it doesn't make any sense at all.
それはただの無意味なことで、全く意味がない。
用例
that's a bunch of buncombe B2
それはナンセンスまたは愚かなことです
When he claimed he could run a marathon without training, I thought, that's a bunch of buncombe.
彼がトレーニングなしでマラソンを走れると主張したとき、私はそれはナンセンスだと思った。
political buncombe C1
不誠実または空虚な政治的発言
The candidate's speech was filled with political buncombe, promising change without any real plans.
候補者のスピーチは、実際の計画なしに変化を約束する政治的なナンセンスで満ちていた。
all that buncombe B2
過剰または不必要な話
I don't want to hear all that buncombe; just get to the point.
そんな無駄話は聞きたくない、要点を言って。
buncombe and balderdash C2
ナンセンスまたは愚かな話
His excuses were nothing but buncombe and balderdash.
彼の言い訳はナンセンスと愚かな話に過ぎなかった。
don't give me that buncombe B2
ナンセンスで私を欺こうとしないで
When he started making excuses, I said, don't give me that buncombe.
彼が言い訳をし始めたとき、私は言った、そんなナンセンスはやめてくれ。
buncombe to the core C1
完全に不誠実またはナンセンス
His promises were buncombe to the core, with no intention of keeping them.
彼の約束は根本的にナンセンスで、守るつもりはなかった。
a buncombe of lies B2
虚偽の集まり
The report was just a buncombe of lies designed to mislead the public.
その報告書は、一般市民を誤解させるために作られた嘘の集まりに過ぎなかった。
buncombe rhetoric C1
空虚または不誠実なスピーチ
The politician's buncombe rhetoric failed to convince the audience.
その政治家の空虚なスピーチは聴衆を納得させることができなかった。
buncombe and nonsense B2
愚かなまたは不合理な発言
What he said was just buncombe and nonsense, not worth discussing.
彼が言ったことはただのナンセンスで、議論する価値もなかった。
語源
英単語「buncombe」の語源は、アメリカの政治に由来しています。この言葉は、19世紀初頭にノースカロライナ州のバンコム郡(Buncombe County)から来ています。
伝説によると、ある政治家が議会でのスピーチ中に、地元の選挙区の利益を無視して長々と無意味な話をしたことから、この言葉が生まれました。彼は「私の選挙区のために話している」と主張しましたが、実際には何も重要なことを述べていなかったとされています。このように、バンコム郡の名前が付けられたことで、「buncombe」は「無駄話」や「空虚な言葉」といった意味を持つようになりました。
現在では、「buncombe」は特に政治やビジネスの文脈で使われることが多く、「意味のない話」や「欺瞞的な主張」を指す言葉として使われています。このような経緯から、当初は特定の地域に関連していた言葉が、広く使われる一般的な表現へと発展したと言えるでしょう。
旅先で使える例文集
As we wandered through the forest, the tales of buncombe echoed in the air, captivating our weary hearts.
森を彷徨いながら、バンカムの物語が空に響き渡り、疲れた心を魅了した。
The merchant's stall was filled with exotic herbs, but his tales of buncombe were even more enticing than his wares.
商人の店は珍しいハーブで溢れていたが、彼のバンカムの物語はその品物よりもさらに魅力的だった。
With each swing of my sword, I wondered if the legends of buncombe were truly worth the risks we took.
剣を振るうたび、私たちが冒すリスクに見合うバンカムの伝説は本当に存在するのかと考えた。
In the darkest hour of night, the villagers spoke of buncombe, fueling our resolve to protect their homes.
真夜中の最も暗い時間、村人たちはバンカムの話をし、私たちの彼らの家を守りたいという決意を強めた。
After defeating the ogre, the treasure chest held more than gold—a scroll of buncombe awaited us within.
オーガを倒した後、宝箱には金以上のものがあった—その中にはバンカムの巻物が待っていた。
ライバルと差がつく例文集
Every time I hear the word buncombe, I think of the empty promises made by so-called influencers.
バンカムという言葉を聞くたびに、いわゆるインフルエンサーたちが語る空虚な約束を思い出す。
Discussing buncombe at brunch feels like a badge of honor among my circle of self-proclaimed philosophers.
ブランチでバンカムについて語るのは、自己宣言した哲学者たちの中では名誉の証みたいなものだ。
My latest blog post dives deep into the buncombe surrounding wellness trends—just because they’re trending doesn’t mean they’re authentic.
最新のブログ記事では、ウェルネストレンドの背後にあるバンカムに深く切り込んでいるんだ。流行しているからといって、必ずしも本物とは限らないから。
Sometimes I wonder if my whole life is just a series of buncombe wrapped in self-improvement clichés.
時々、自分の人生が自己改善のクリシェに包まれたバンカムの連続なんじゃないかと思うことがある。
I told my friends that the latest mindfulness app is just digital buncombe, designed to keep us scrolling indefinitely.
友人たちに最新のマインドフルネスアプリはただのデジタルバンカムだと言った。無限にスクロールさせるために作られているんだ。
会話
🧑🦰 I can't believe we just escaped that treasure hunt trap! Who knew it would end with a giant ball of cheese? 私たちがあの宝探しの罠から逃げられたなんて信じられない!巨大なチーズボールで終わるなんて誰が思った? 🧑💼 Honestly, if I had known this was all buncombe, I would have stayed home. 正直、これが全部くだらないことだって知っていたら、家にいたのに。 🧑 Seriously? You think this adventure is just nonsense? まじで?あなたはこの冒険がただの無意味なことだと思っているの? 🧑💼 Of course! I mean, chasing after a cheese ball? What’s next, a race with flying llamas? もちろんさ!チーズボールを追いかけるって、次は空飛ぶラマとのレースでもするの? 🧑 Well, if that happens, at least we’ll have the cheese for nachos! But come on, it’s not all buncombe! まぁ、もしそうなったら、少なくともナチョス用のチーズは手に入るけど!でも、本当にこれが全部くだらないことじゃないよ! 🧑💼 You’re right. Life is too short for buncombe. Bring on the cheese llamas! 君が言う通りだ。人生はくだらないことに費やすには短すぎる。チーズラマ、来い!