attain
/ əˈteɪn /
"attain" は、「達成する」「手に入れる」という意味を持つ動詞です。目標や成果を努力によって実現する際に使われます。単に「得る」ことを示す "gain" とは異なり、"attain" には 「特定の目標に向かって努力し、その結果として得る」 というニュアンスがあります。
意味
努力して達成すること
使い分け
attain と achieve の違い
attainは、目標や状態に達することを意味しますが、特に努力や時間をかけて到達するニュアンスがあります。一方、achieveも同様に成功を収めることを意味しますが、より具体的な成果や結果に焦点を当てることが多いです。つまり、attainはプロセスを重視し、achieveは結果を重視するという違いがあります。
She attained her goal of running a marathon after months of training.
彼女は数ヶ月のトレーニングの後、マラソンを完走するという目標を達成した。
He finally achieved his dream of becoming a doctor.
彼はついに医者になるという夢を実現した。
attain と reach の違い
reachは、物理的な距離や目標に到達することを指す場合が多いです。一方で、attainはより抽象的な目標や状態に対して使われることが一般的です。つまり、reachは「到達する」という動作そのものに焦点を当て、attainは「達成する」という意味合いが強いと言えるでしょう。
I can reach the top shelf if I use a ladder.
私は梯子を使えば上の棚に手が届く。
After years of hard work, she attained a high level of expertise in her field.
数年の努力の末、彼女は自分の分野で高い専門知識を身につけた。
attain と acquire の違い
acquireは何かを得ることや取得することを指し、特にスキルや知識などの習得に使われることが多いです。対して、attainは目標や状態に到達することを強調します。つまり、何かを得る過程で用いるのがacquireであり、その結果として目標に達することがattainだと考えると分かりやすいでしょう。
He acquired new skills through online courses.
彼はオンラインコースを通じて新しいスキルを習得した。
After years of dedication, she attained the position of manager.
数年の献身の末、彼女はマネージャーの地位に昇進した。
用例
attain a goal B1
特定の目標を達成する
She worked hard to attain her goal of becoming a doctor.
彼女は医者になるという目標を達成するために一生懸命働いた。
attain success B2
成功を収める
Many entrepreneurs strive to attain success in their businesses.
多くの起業家は自分のビジネスで成功を収めることを目指しています。
attain a level B1
特定の水準に達する
He worked diligently to attain a higher level of proficiency in English.
彼は英語の上達のために熱心に努力した。
attain enlightenment C1
理解や洞察の状態に達する
Many seek to attain enlightenment through meditation.
多くの人が瞑想を通じて悟りを得ようとします。
attain maturity B2
完全に発達した状態に達する
He finally attained maturity after years of experience.
彼は何年もの経験を経てようやく成熟した。
attain a degree A2
学位を取得する
She plans to attain a degree in biology next year.
彼女は来年、生物学の学位を取得する予定です。
attain recognition B2
業績が認められる
The artist attained recognition for her unique style.
そのアーティストは独自のスタイルで認められた。
attain a standard C1
特定の品質基準を満たす
The product must attain a standard before it can be sold.
その製品は販売される前に基準を満たさなければならない。
attain a balance B2
均衡の状態を達成する
It's important to attain a balance between work and personal life.
仕事と私生活のバランスを取ることが重要です。
語源
"attain"の語源は、ラテン語の"ad"(〜へ)と"tangere"(触れる)から派生しています。この二つの要素を組み合わせることで、"attain"は「何かに触れる」「到達する」という意味を持つようになりました。
元々の意味は、何かに手を伸ばして触れること、つまり目標や目的に向かって進むことを示しています。このように、物理的な「到達」から転じて、抽象的な意味合いで「目標を達成する」というニュアンスが加わりました。
したがって、現在の"attain"は「努力によって目標や成果を達成する」という意味で使われています。これは、何かを目指して進む過程や努力が強調される言葉でもあります。
旅先で使える例文集
As we journeyed through the Whispering Woods, I hoped to attain the wisdom of the ancients.
ささやく森を旅する中で、私は古の知恵を手に入れられることを願った。
The warrior roared in defiance, ready to attain glory on the battlefield.
戦士は戦場で栄光を手に入れるべく、反抗の叫びを上げた。
In the heart of the village, the mage taught me how to attain mastery over the elements.
村の中心で、魔法使いは私に元素を操る技術を手に入れる方法を教えてくれた。
Only by defeating the dragon can we attain the treasure hidden within its lair.
ドラゴンを倒すことで、私たちはその巣に隠された宝物を手に入れることができる。
The elders spoke of a legendary sword that one could attain only through a sacred quest.
長老たちは、神聖な冒険を通じてのみ手に入れられる伝説の剣について語った。
ライバルと差がつく例文集
I always strive to attain a higher frequency in my daily meditation, allowing my energy to sync with the universe.
日々の瞑想でより高い周波数を得るよう努めていて、宇宙とエネルギーをシンクロさせる。
With each transaction, I aim to attain the ultimate efficiency in my blockchain wallet, transforming digital currency into a personal prosperity tool.
取引のたびに、ブロックチェーン対応のウォレットで究極の効率を達成することを目指している。デジタル通貨を個人の繁栄の道具へと変える。
Through journaling, I attain clarity that not only enhances my thoughts but also deepens my self-awareness.
ジャーナリングを通じて得られる明晰さは、考えを高めるだけでなく、自己認識も深めてくれる。
When I soak in my CBD bath salts, I attain a level of relaxation that feels almost transcendent, like floating in a dream.
CBD入りバスソルトに浸かると、まるで夢の中を浮遊しているかのような超越的なリラックス感を得る。
I walk through the forest, feeling the energy around me, and it’s in these moments that I attain a profound connection with nature.
森を歩きながら周囲のエネルギーを感じる。その瞬間にこそ、大自然との深い結びつきを得る。
会話
🦹♂️ So, are we really going to attain the diamond in the middle of this heist? だから、本当にこの強盗の真ん中にあるダイヤモンドを手に入れるつもりなの? 👨✈️ Of course! Just stay focused and don’t trip over your own ego. もちろん!ただ、集中して、自分のエゴにつまずかないようにね。 🦹♂️ My ego? I'm the one with the master plan here! 僕のエゴ?ここでマスタープランを持ってるのは僕だよ! 👨✈️ Right, because plans that involve “winging it” always work out perfectly. そうだね、「行き当たりばったり」のプランはいつも完璧にうまくいくんだ。 🦹♂️ Look, if we attain the prize, we'll be legends! ほら、もし俺たちがその宝を手に入れたら、伝説になれるんだ! 👨✈️ Legends or just wanted criminals? There's a fine line there. 伝説か、ただの指名手配犯か?そこには微妙な違いがあるよ。 🦹♂️ Details, details! Let’s just get that diamond! 細かいことは気にしないで!そのダイヤモンドを手に入れよう! 👨✈️ Sure, just remember: diamonds are forever, but so are prison sentences. もちろん、ただ覚えておいて:ダイヤモンドは永遠だけど、刑務所の懲役もね。